Читать «Кратер Десперадо(Неполный вариант)» онлайн - страница 28
Arrow Deadly
Из окрестных домов выглядывали разбуженные криками люди, многие даже вышли посмотреть на бой. Ветер раздувал пламя факелов.
Зрители встали неровным кругом. Ральф заметил девушку Кронта в первом ряду — она куталась в плащ, надетый поверх ночной рубашки. Кронт отсалютовал ей мечом. По лезвию пробежал багровый отсвет пламени.
— Защищайся! — Ральф ступил в центр круга.
Кронт эффектно раскрутил меч. Ральф чуть улыбнулся, понимая, что таким приемом можно разве что самому себе срезать голову, и ответил не менее красивым и бесполезным выпадом.
— Эй, не мухлевать! — вскрикнул Иероним.
Кронт осклабился и уже всерьез замахнулся мечом. Ральф парировал, отступая, чтобы выиграть место для маневра. Но удары Кронта сыпались один за другим.
Повторялась битва у Зеленого моста, только теперь отходил Ральф.
Наконец, ему удалось прервать серию Кронта удачной контратакой. Не давая противнику опомниться, Ральф попытался его обезоружить. К его удивлению, меч выпал из руки Кронта и воткнулся в землю.
Ральф раскланивался перед зрителями, в то время, как Кронт оцепенело смотрел на темную фигуру Тарры среди шумной толпы. Глаза женщины вновь закрывала повязка, но он чувствовал на себе ее взгляд, пока она не повернулась и не ушла прочь.
Принимая поздравления, Ральф видел, как Кронт подбирает свой меч и идет к порогу, где они спрятали мешки с добром. От охотников отвязаться было не просто, пришлось сначала зайти в дом, выпить кубок самогонки с Иеронимом, но, улучив момент, Ральф прокрался на улицу. Кронт ждал его за углом дома.
— Ну что, пойдем? Меч у тебя?
— Все здесь…
— Как охотники?
— Пьют…
Женский голос неуверенно позвал из темноты:
— Кронт?
— А, Велена… Понравился наш бой?
Девушка подошла к ним, спросила с тревогой:
— Вы не поранились?
Кронт засмеялся.
— Нет, что ты.
— Я слышала, вы с охотниками собираетесь идти за Верноном…
— Нет. Мы одни.
— Но мне сказал сам Иероним! Все охотники…
— Они пока не знают. Но мы уходим одни.
— Тайно?
Кронт кивнул. Велена накручивала на палец прядь светлых волос, не в силах придумать слова для прощания.
— Ты могла бы помочь нам, — вкрадчиво сказал Кронт.
— Как?
— Ну, мы не слишком хорошо ориентируемся в долине. Если бы кто-то довел нас до фенгарова тракта…
Она улыбнулась с внезапной радостью:
— Подождите меня! Я мигом!
И умчалась.
Кронт присел на камень у забора, положив рядом мешок с едой. Ральф тоже опустил свою ношу. Из дома Иеронима доносился веселый говор и смех, обрывки песни. Никто и не подумал удивиться отсутствию изгнанников. Но Ральф все-таки бдительно озирался по сторонам, в любой момент ожидая, что кто-нибудь их обнаружит.
— Ты уверен, что это необходимо? Никак не обойтись без твоей девицы? — спросил он наконец, устав ждать.
— Да. Зачем ты думаешь, Вернон украл мальчишку? Мы чужаки, нам нужен проводник.
— Я думал, она тебе нравится…
Кронт только пожал плечами.
Тарра сидела на полу своего дома. Снятая повязка змеей обвила колени, в раскрытую дверь залетал ветер. Под мертвым взглядом женщины тьма становилась четче, черный цвет распадался на спектр, огненные пятна боли, страха, желания и веселья обозначали тех, кто не спал в ту ночь. Тяжелые струны мохнатого пламени уходили за горизонт — куда направились изгнанники, после того, как она выгнала их. Тарра улыбнулась сверкающему следу, и вгляделась в чернильные пятна и багровые пульсации долины.