Читать «Король-Солнце (The Sun King)» онлайн - страница 134

Нэнси Митфорд

Герцогиня была вполне предсказуема. Ни се добро­детели, ни ее грехи никого не удивляли. Совсем другим человеком представляется ее супруг. Наследник фран­цузского престола, так и нс надевший корону Франции из-за преждевременной кончины, до сих пор остается для историков тайной за семью печатями. Каким бы он стал королем, сложись его судьба иначе? Многие из его современников полагали, что из него получился бы слав­ный король, второй Людовик Святой. В детстве он от­личался исключительной импульсивностью и непос­лушанием и терпеть не мог, когда ему мешали. Однажды он разбил часы, пробившие время, когда ему надле­жало приступить к занятию, его тяготившему. Юный принц мог рассердиться и орать на дождь, помешав­ший ему выйти на прогулку. Он проявлял жестокость по отношению к людям и отлично умел использовать их слабые стороны. Но после того как за него взялся Фенелон, герцог Бургундский изменился коренным образом и стал как шелковый. Сам он приписывал это религии. Действительно, поворотным моментом послу­жило первое причастие. Фенелон и Бовильер воспиты­вали его как монаха, практически не давая знаний о светском обществе и правилах поведения в нем. Он не подозревал, что его мать была немкой, пока Мадам не сказала ему об этом. Окружавшие его люди с изумле­нием замечали, что герцог знает географию Франции лучше, чем версальские леса. Охота его явно не инте­ресовала. При дворе он вечно ходил грустный и недо­вольный, давая придворным понять, что смотрит на них как на заблудших овец. В Париж выезжал не ради развлечений или забавы, а чтобы посмотреть, как пре­парируют человеческий мозг или послушать лекцию в Сорбонне. На святое причастие он неизменно являлся в парадном платье Святого Духа, чем выказывал осо­бое уважение к таинству. Он знал латынь и обожал историю. Герцог Бургундский говорил аббату де Шуа- зи, что перечитывал несколько раз его историю жизни