Читать «Король Уолл-стрит» онлайн - страница 85

Луиза Бей

Мне стоит перестать быть тряпкой.

Я три раза стукнул в ее дверь и сжал руку в кулак, пытаясь унять зуд в пальцах, который, я точно знал, начинался, как только я видел ее. Как будто меня запрограммировали дотрагиваться до нее, как только она появлялась в поле моего зрения.

Она появилась через несколько секунд, одетая в футболку и леггинсы Berkeley, волосы были забраны в высокий хвост, я никогда не видел в таком виде на работе. Она выглядела просто захватывающе.

— Привет, — произнесла она.

— Привет. — Я протянул пакет.

Ее брови сошлись вместе.

— Что это? — спросила она, не забирая у меня пакет.

— Спасибо тебе. За субботу и… Ну за то, что ты потратила на нас время в выходные.

Ее брови приподнялись, и улыбка приподняла уголки губ.

— Правда? — поинтересовалась она. — Все в порядке. Тебе не нужно было покупать мне подарок. — А потом она нахмурилась.

Я не ожидал такой реакции. Я хотел, чтобы она улыбалась, возможно, прошлась пальцами по моим волосам и поцеловала.

— Хорошо. — Мне следовало сказать ей о ланче, и разрешить всю ситуацию. — И мне нужно кое-что тебе сказать.

Она открыла дверь, и я вошел за ней в квартиру, оставив пакет с Джимми Чу под вешалкой. Она даже не хотела на них взглянуть? Дверь закрылась за мной, и я тут же понял, что совершил ошибку. Потому что очутился в Вегасе. Я не мог перестать пялиться на ее задницу, задаваясь вопросом, надет ли на ней лифчик под футболкой. Зуд на пальцах только усиливался, и мне пришлось глубоко вздохнуть, чтобы успокоить свой пульс.

— Хочешь что-нибудь выпить? — спросила она.

— Конечно, спасибо. — Если у меня будет стакан в руках, руки будут заняты, и они не смогут приподнять низ ее футболки, чтобы дотронуться до ее гладкой кожи.

Она достала два стакана, я молча наблюдал за ней. Похоже ее совсем не волновало мое присутствие, словно я был кем-то другим и был ей не интересен.

Она вручила мне стакан с лимонадом и прислонилась к шкафу.

— Итак, — произнесла она.

Ее маленькие, нежные пальцы обхватывали стакан, и я не мог не представлять, как они проходятся по моей груди, такие прохладные из-за холодного стекла, которое она держала в руках.

— Макс, — позвала она, и я тряхнул головой, переведя взгляд на ее лицо. — Что ты должен был мне сказать?

Вот черт. Я переместил вес своего тела на другую ногу и попытался восстановить контроль.

— Я последовал твоему совету и позвонил ассистентки твоего отца.

— Я бы предпочла, чтобы ты не называл его моим отцом.

Я кивнул. Мне хотелось спросить ее почему, почему она не общается с ним, но при этом столько лет собирала информацию о инвестициях его банка. Почему она не хотела иметь с ним ничего общего, и собиралась сделать все, чтобы он наконец понял, что она достойна его внимания.

— Мы можем поговорить об этом? Я не совсем понимаю ваши отношения. И я хочу…

— Разговоры о родителях, этим ты обычно занимаешься со своими служащими? — спросила она хмурясь. Она оттолкнулась от стойки, подошла ко мне, явно желая, чтобы я сдвинулся, выпуская ее из кухни. Мы были близко друг от друга, жар ее дыхания я чувствовал даже через свою рубашку. Я не сдвинулся ни на шаг. Мне нравилось, когда она была рядом со мной. Мне захотелось большего.