Читать «Корбо. Водяная Луна. Возвращение. Книга 3» онлайн - страница 3
Татьяна Милях
Старший Тэо улыбнулся, слова сына порадовали отца. Заметив самодовольную улыбку мужа, Эстель возмутилась:
– Только этого мне не хватало! Мало я переживаю за отца, ещё и за сына буду тревожиться?
– Ну, пап, скажи ей… – желая получить поддержку, захныкал маленький хитрец.
Граф лукаво посмотрел на супругу и непринуждённо предложил:
– Может, действительно взять его с собой?
Де Дюран был абсолютно уверен: мать не согласится на подобную авантюру, но таким предложением он надеялся окончательно убедить жену в безопасности предстоящего плаванья. Взглянув на скорчившуюся в умильной гримасе мордочку сына, Эстель перевела взгляд на довольно улыбающегося мужа, на некоторое время задумалась и неожиданно согласилась:
– Хорошо! – тряхнула она головкой, и не успел мужчина опомниться, как супруга твёрдо добавила: – Мы поедем все вместе!
– Что значит «вместе»? – растерялся граф.
– Ну, ты же сам говорил: это всего лишь увеселительная прогулка. Вот я и хочу прогуляться вместе с тобой. Мне так грустно и тревожно, когда тебя нет рядом, – призналась Эстель. – Тем более я давно не была в Новом Свете, а там такие райские места!
Вспоминая жизнь в испанской колонии, женщина улыбнулась, и её глаза засверкали.
– Но, милая, это же море… Там может быть опасно… – хотел возразить супруг.
– Так значит, всё же опасно? – нахмурилась Эстель.
– Нет, но всё же… – замялся де Дюран, раздумывая над нужным ответом.
– Все, решено! Мы поплывём вместе с тобой. Я смогу посетить Пуэрто-Бельо и показать сыну дом, где прошло моё детство, – загорелась идеей супруга и, предвкушая путешествие, вновь улыбнулась. – И за тебя мне не придётся волноваться, да и тебе будет спокойнее, когда мы рядом.
С последним утверждением капитан не стал бы соглашаться. Прожжённый морской волк прекрасно осознавал, насколько опасным может быть море, и ему было бы гораздо спокойнее, если бы жена и дети оставались на берегу. Но Тэо только что сам расписывал пустячность затеянного им плавания, и отступать было уже поздно. Немного подумав, граф быстро нашёл приятные моменты от совместной поездки и согласился:
– А действительно, почему бы нам всем вместе не отправиться в путешествие?
Но тут воспротивился дед:
– Вы решили оставить меня совсем одного? – заворчал сеньор дель Маркос. – Считаю, крошке Летисии лучше остаться дома. Зачем такой маленькой девочке пускаться в далёкое плаванье? Да и младшему Тэо рановато ходить в море.
– Я уже большой! Мне скоро семь! – взбунтовался мальчик и в подтверждение собственной взрослости привёл серьёзный довод: – Я даже умею читать!
– Сеньор Бернардо, а вам не сложно будет справляться с девочкой? – осторожно поинтересовался капитан, соглашаясь с тестем, что малышке будет тяжело столько времени находиться в море.
– А я на что? – вступила в разговор женщина средних лет, явившаяся совсем недавно, но быстро сообразившая, о чём ведут речь господа.
– Конечно, Фиделина! – обрадовался старик. – Она и Эстель вырастила, – обратился он к супругам, явно не желая оставаться в доме в полном одиночестве без детей и внуков.