Читать «Конь и его мальчик - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 138
Клайв Стейплз Льюис
Aravis also had many quarrels (and, I'm afraid, even fights) with Cor, but they always made it up again: so that years later, when they were grown up, they were so used to quarrelling and making it up again that they got married so as to go on doing it more conveniently. | Аравита тоже часто ссорилась с Кором (боюсь -иногда и дралась), но всегда мирилась, а когда они выросли и поженились, все это было им не в новинку. |
And after King Lune's death they made a good King and Queen of Archenland and Ram the Great, the most famous of all the kings of Archenland, was their son. | После смерти старого короля они долго и мирно правили Орландией, и Рам Великий - их сын. |
Bree and Hwin lived happily to a great age in Namia and both got married but not to one another. And there weren't many months in which one or both of them didn't come trotting over the pass to visit their friends at Anvard. | Итого и Уинни счастливо жили в Нарнии и прожили очень долго, но не поженились, каждый завел собственную семью, и оба они почти каждый месяц переходили рысью перевал, чтобы навестить в Анварде своих венценосных друзей. |