Читать «Конан и Король Воров» онлайн - страница 196

Грегори Арчер

— Я Ингер, из отряда Паины,— ответила девушка и вновь удивилась своим ощущениям: ей вовсе не было противно разговаривать с мужчиной, хотя их всегда учили ненавидеть самцов.

— Паины? — недоверчиво переспросил юноша.— Она здесь?

— Да, наши отряды недалеко отсюда. Мы пришли, чтобы вызволить правительницу из плена.

— Ясно,— ответил Вульф, и Ингер почувствовала в его голосе облегчение.— У тебя не найдется что-нибудь поесть? — неожиданно спросил он.

— Нет,— развела руками Ингер, отпустив полы туники, но, тотчас спохватившись, вновь попыталась прикрыть наготу.— Но я могу отвести тебя в лагерь.

— Я три дня не ел,— совсем по-детски признался Вульф.— С тех пор, как убежал из-под стражи. Люди Эниды схватили нас, но мне удалось вырваться, и вот несколько дней я скитался по этим чащам. Я слышал, что Паина ушла за девушками, находившимися в лесу, но не знал, куда именно и когда вернется.

— Как ты вообще попал к нам?— спросила Ингер, которая уже совсем оправилась от смущения.

— Ну, все было не так просто,— усмехнулся Вульф.— Ты ведь знаешь, у вас принято убивать мальчиков, когда они появляются на свет. То же вы делаете и с мужчинами, после того как они становятся вам не нужны. Верно?

— Да,— кивнула амазонка, и впервые в жизни почувствовала легкое беспокойство, словно их обычаи были дурными.

— Да,— передразнил ее юноша.— И никто никогда не задумывался, зачем вы так поступаете.

— Мы…— попыталась ответить Ингер.

— Моя мать первая отважилась нарушить обычаи,— не дослушал ее Вульф.— Родив мальчика, она не дала убить меня и помогла бежать моему отцу.

— Где же ты был до сих пор?

— Меня воспитывала семья из Бритунии. Они были мне как отец и мать и никогда не рассказывали, кто я на самом деле.

— Но как же ты узнал?..

— Случайно,— ответил юноша.— Мой отец родом из Асгарда, его имя Этельвульф. Он самый могучий воин на всем севере, а может быть, и во всей Хайбории,— гордо добавил он.

— Могу себе представить,— произнесла Ингер, глядя на выпуклые мускулы юноши, который, к ее удивлению, нравился ей все больше и больше.

— Да,— усмехнулся Вульф.— Он почти такого же роста, как я, но сильнее,— вздохнул он.— Все-таки он настоящий мужчина, воин, а я пока еще многого не умею.

— У тебя есть время научиться,— с неожиданной для себя теплотой сказала амазонка и, испугавшись своего порыва, замолчала, опустив голову.

— Ты думаешь?— с надеждой спросил Вульф.

Его светлые глаза блеснули, и он продолжил:

— Мы с отцом даже ничего не знали друг о друге и встретились случайно. Я же говорю, меня воспитывала бритунская семья. Однажды воинский отряд во главе с моим отцом проходил по нашей деревне, и мы увидели друг друга. Все сразу заметили,— поднял он голову,— как мы похожи. Они просто остолбенели, представляешь?— Он схватил ее за руку и посмотрел прямо в глаза.— И мы тоже, и отец, и я. Ты знаешь, что такое зеркало?— неожиданно спросил он.

— Знаю,— неуверенно произнесла Ингер, чувствуя тепло его руки. Ей хотелось, чтобы он не отнимал ладонь как можно дольше.

— Наверное, ни разу и не видела,— усмехнулся Вульф.— Это такое стекло, в котором ты видишь свое отражение, как в воде, но только гораздо яснее. У нас в деревне у старосты было зеркало, он привез его из дальнего путешествия, так все ходили смотреть на себя. У вас такую штуку не встретишь,— несколько высокомерно добавил он.— Дикая страна.