Читать «Коллекционер чудес» онлайн - страница 43

Лариса Петровичева

– Ни следа разума, – продолжал бургомистр, – только вечный неутолимый голод. Единственное, что нас может спасти – сильные морозы. Чем ниже температура воздуха, тем они неповоротливее.

Аурика подумала, что зима в этом году и так достаточно резко заявила о своих правах. Если бы она не устроилась на работу к Тобби, то наверняка замерзла бы на своем чердачке – но эту мысль почти сразу же сменила другая: доктор Вернон так и не рассказал Аурике, как справиться с вампиром, а ведь она не раз и не два спрашивала об этом.

– Вампиры не простая нежить, – подал голос Гресян. Сейчас, пообедав, как следует, он осмелел и решился заговорить. – Мне бабушка в детстве рассказывала, что оборотни живут сами по себе. Своим разумом. Лешаки, домовые, водяные – тоже. Они, как бы это сказать, разумные. А вот с вампирами все не так. Вампирам нужен труповод. Тот, что поднимает их из могилы. Чужая воля.

Выпалив все это чуть ли не на одном дыхании, Гресян стушевался и опустил голову.

– Все верно, – согласился Тобби. – Говард, вот самая главная проблема. Получается, кто-то хочет столкнуть лбами оборотней и людей. Кто?

– Людей? – озадаченно переспросил бургомистр. – При чем тут люди?

– Как это при чем? – усмехнулся Тобби, откинувшись на спинку стула. Аурика чувствовала, что он начал разгадывать загадку, и ему очень не нравится та картина, которая появляется перед его глазами. – Серийные убийства совершаются уже полгода. Народ в страхе, полиция перепугана и бездействует. Помощи ждать неоткуда. А потом, например, рядом с новым трупом найдут клок медвежьей шерсти. Как быстро побегут первые добрые граждане с факелами, как ты думаешь?

Он сделал паузу, задумчиво глядя куда-то сквозь бургомистра, и произнес:

– Говард, страшен сам факт того, что верхушку власти в обычном человеческом городе составляют оборотни. Дружище, поверь, никто не будет разбираться в том, что вы и пальцем никого не тронули. На вас повесят все преступления отсюда до Крайних Земель – просто потому, что зверь не может не жрать. То, что вы не отбрасываете тени, выяснится очень скоро.

Говард растерянно положил вилку на кружевную салфетку возле тарелки и спросил так, что становилось понятно: он полностью переложил на Тобби всю полноту власти и принятия решений:

– И что же нам делать?

– Нам надо найти того, кто все это затеял. Найти труповода, – ответил Тобби и мрачно посмотрел на бургомистра. Тот, похоже, начинал терять присутствие духа. «Неудивительно, – подумала Аурика. – От таких новостей с ума сойти можно».

– Меня не покидает тревожное чувство, что все это – простая отвлекалочка, – продолжал Тобби. – Ширма для того, чтоб спрятать какую-то очень важную вещь. Все эти убийства затеяны для чего-то другого.

Аурика сидела ни жива, ни мертва. И сразу же ей захотелось исчезнуть, улететь отсюда, вернуться домой и никогда ничего не узнать об оборотнях и труповодах. Ей жилось бы намного легче без этого города, без липкого взгляда доктора Вернона, без бывшего министра Тобби и его ночных кошмаров.