Читать «Код Альтмана» онлайн - страница 281

Robert Ludlum

– О господи. – Президент вытер глаза.

– Да, забавно, – согласился Оурей.

– Вот что требовалось нам все это время – непоколебимость. Однако в устах китайца эта фраза означает доверие.

– Уверенность и надежду на будущее, – добавил Оурей.

– Именно так. – Лицо Кастильи посерьезнело. Он вернулся мыслями к следующей задаче. – Тебе будет нелишним узнать, что Департамент юстиции готов выдвинуть обвинения против Джаспера Котта. Это будет очень громкий скандал.

– Замять его не удастся.

– Ни в коем случае, Чарли. Поступить так было бы ошибкой. – Кастилье предстояло уладить еще одно дело. Он вздохнул, собираясь с силами. – Вице-президент уже в пути?

– Более того, он уже здесь. – Брэндон Эрикссон вошел в Ситуационную комнату с широкой улыбкой на лице. Секретарь в военной форме закрыл за его спиной дверь. Как всегда, иссиня-черные волосы вице-президента были уложены в безупречную прическу, худощавое тело облегал сшитый на заказ костюм-тройка. По своему обыкновению он излучал обаяние и энергию.

– Поздравляю вас, господин президент. Вы продемонстрировали высочайшее политическое искусство.

– Спасибо, Брэндон. Мы балансировали на краю пропасти.

Эрикссон занял свое кресло в середине длинного стола справа от Кастильи и напротив Оурея. Любезно кивнув руководителю администрации, он вновь повернулся к президенту.

– Не стану выведывать подробности того, как вы это сделали, сэр, но подозреваю, что тут не обошлось без двух-трех безымянных героев наших спецслужб.

– Совершенно верно, – отозвался президент. – Также нам оказали огромную помощь на территории Китая. В особенности один высокопоставленный политический деятель. Сотрудничество с ним внушает мне значительный оптимизм по поводу отношений с Китаем.

Эрикссон улыбнулся:

– Мне кажется, вы преуменьшаете свою роль, господин президент.

Кастилья промолчал.

Вице-президент моргнул и обвел взглядом комнату, тщательно изолированную от остальных помещений Белого дома. Здесь не было окон, стены и перекрытия были звуконепроницаемыми, и их постоянно проверяли на наличие микрофонов и видеокамер.

– Мы еще кого-нибудь ждем? Я полагал, мы собрались на совещание по оценке послекризисной обстановки.

Президент всматривался в лицо Эрикссона, пытаясь уловить то, чего не замечал раньше.

– Больше никто не придет, Брэндон. Скажите, как отнесся бы к нашему успеху ваш друг МакДермид?

Эрикссон посмотрел на Кастилью, перевел взгляд на хмурое лицо Оурея и опять повернулся к президенту.

– Я не имею ни малейшего понятия о том, как отнесся бы к этому господин МакДермид. Я с ним почти незнаком.

– Неужели? – спросил Оурей.

От Эрикссона не ускользнуло то, что Оурей не назвал его должность и не употребил почтительных форм, обязательных при обращении к деятелю столь высокого ранга.

Он приподнял левую бровь:

– Что-нибудь случилось, господин президент?

Кастилья хватил кулаком по столу. Оурей вздрогнул. На лице Эрикссона отразились изумление и легкий испуг.

– Вы отлично знаете, что подумал бы МакДермид, – прорычал президент. – Вы отлично знаете, кто эти безымянные герои спецслужб!