Читать «Когда я падаю во сне» онлайн - страница 214

Карен Уайт

И, конечно, спасибо моим верным читателям. Ваш энтузиазм и добрые слова в мой адрес стоят мучений, которые я испытываю при наступлении дедлайна. Вы – лучшая часть процесса написания книги, наряду с моим любимым словом: «Конец».

Спасибо чудесному городу Джорджтауну, штат Южная Каролина, и его жителям за южное гостеприимство и доброту. Благодаря вам исследовательская работа стала для меня истинным наслаждением. Также спасибо бывшей жительнице Джорджтауна Мэрилин Барнхилл, которая оказалась настоящей сокровищницей рассказов о том, каким был город в пятидесятые годы. Как бы я хотела жить там в то время!

И, наконец, спасибо невоспетым героям, борющимся за сохранение старинных зданий и понимающим, что наша история неразрывно связана с этими свидетелями времени, и если они исчезнут, то навсегда.

* * *

С тех пор как Карен Уайт прочла в юности роман «Унесенные ветром», она твердо решила, что станет либо писателем, либо второй Скарлетт О'Хара. В какой-то мере ей удалось и то и другое. Никогда не унывающая, Карен достигла успеха и в любви, и в предпринимательстве, но в итоге посвятила себя творчеству. Ее романы издаются во всем мире, они стали бестселлерами.

1

Форт Гордон – военная база в штате Джорджия, США. В период с 1950 по 1980 г. использовалась как тренировочный лагерь для новобранцев. (Здесь и далее примечания перев.)

2

Фордхэмский университет, или Фордхэм – частный католический университет, расположенный в Нью-Йорке, США.

3

«Пандора» (Pandora) – популярная в США служба потокового воспроизведения музыки в интернете.

4

Хэмптонс – группа деревень и поселков вокруг городов Саутгемптон и Ист-Хэмптон, на Лонг-Айленде, штат Нью-Йорк. Там находится фешенебельный морской курорт и популярное место для летнего отдыха.

5

«Недавняя размолвка» (Late Unpleasantness) – иносказательное название Гражданской войны в США, впервые вошло в оборот в Южной Каролине.

6

Колледж Уэллсли – частный женский колледж свободных искусств, основанный в 1875 г. в городе Уэллсли, штат Массачусетс. Его миссия – «предоставить отличное образование в сфере свободных искусств женщинам, которые будут иметь влияние в мире».

7

Пальметто, или сабаль пальмовидный, – вид пальм рода Сабаль, символ Южной Каролины.

8

«Роса юности» (Youth Dew) – аромат, выпущенный компанией Estée Lauder в 1953 году.

9

Лорен Бэколл (1924–2014) – американская актриса, признанная Американским институтом кино одной из величайших звезд в истории Голливуда.

10

Маргарет Хиггинс Сэнгер (1879–1966) – американская активистка, основательница «Американской лиги контроля над рождаемостью», активная сторонница и пропагандистка контрацепции.

11

Тони Беннетт – американский эстрадный певец, особенно популярный в 1950-х гг.

12

Нэт Кинг Коул – американский джазовый пианист и певец.

13

Джиттербаг – быстрый танец с резкими движениями, популярный в 1930–1950-е гг. По одной из версий, название танца происходит от жаргонного выражения “jitter bug”, означающее «белая горячка».

14

Феодосия Берр Алстон (1783–1813) – дочь сенатора Аарона Берра и Феодосии Бартоу Превост Берр, погибшая в море в возрасте 29 лет при невыясненных обстоятельствах. История ее гибели обросла слухами и легендами.