Читать «Когда возвращается радуга. Книга 3» онлайн - страница 69

Вероника Горбачева

— Не смейся, Франц, — серьёзно ответил граф. — Возможно, и так. Впервые в жизни я увидел чистейшее существо, и не позволю, чтобы на моих глазах его закидали грязью.

— О-о, вот даже как…

Маркиз шутливо поклонился.

Но, когда он заговорил, тон его оставался серьёзным.

— Вот что, Филипп, ты, по скромности своей, не знаток данных заведений, но наверняка, как самый въедливый, возьмёшь допрос на себя. Прими добрый совет. Не торопись расспрашивать Сью: если она подкуплена, она ничего не скажет, если трудится ради собственной выгоды — тем более. Угроз она не боится, у неё высокие покровители, а связываться — только имя своё марать. Не спрашивай ничего у девиц — они дуры набитые. Сама Шлюха в никабе наверняка охраняется, не просто так о ней никто ничего не знает. Начни с прислуги. А ещё лучше — найди тамошнюю знахарку, она уж точно про всех девчонок знает.

Неожиданно подмигнул.

— Да не особо там светись: у тебя такая безупречная репутация, что если тебя опознают — придворные сплетники спляшут на твоих костях с особым удовольствием…

***

…А меж тем день этот, полный горестных открытий и неприятных сюрпризов, кое для кого оказался солнечным, ясным — и, в какой-то мере, судьбоносным.

— Ах, я люблю, я люблю, я люблю его!

Рыжая королева бриттов, потеряв на лестнице в башню «французский капюшон», с восторгом кружилась по площадке, будто пятнадцатилетняя девчонка. Лицо её, в последнее время нещадно покрываемое белилами после перенесённой год назад оспы, сейчас свободное от свинцовой ядовитой мази, уже тронулось лёгкой краснотой и запестрело веснушками — следствием пребывания на утреннем солнце, щедром на загар. Но Её Величество, похоже, это обстоятельство волновало в последнюю очередь.

— Кого, Бесс? — с отеческой улыбкой спросил Старый Герцог, опирающийся спиной на башенный зубец и поглядывающий на королеву с нескрываемым удовольствием.

Та со смехом остановилась.

— Как кого? Генриха, конечно! Великий Боже, какой мужчина! Да я была слепа, когда поддавалась на уговоры сделать из этого сватовства всего лишь фикцию, чтобы потянуть время…

Задохнувшись — впрочем, не от волнения, а по более прозаичной причине, ибо в тесном платье с жёстким корсетом особо не покружишься — она продолжала, остывая:

— Вы же знаете, дорогой друг, как напирали на меня советники, желая чуть ли не силком выдать замуж и обеспечить Бриттании наследника престола! Но я-то понимала, что, в сущности, дело не в наследнике и в преемственности власти. Просто они никак не могут смириться с королевой, с женщиной на троне! И даже то, как я поставила на место шотландцев с их Марией и ирландцев, их не остановило. А ведь я, кажется, и нововведениями в экономике, и успешной политикой доказала, что являюсь достойной дочерью Вильяма. Что же им ещё? Какая, в сущности, разница, юбка на правителе или штаны, если народ благоденствует, а страна процветает?

— Увы, драгоценнейш-ш-шая, так уж ус-с-строены мужш-ш-шчины. Многие из них не прощают жш-ш-шенщинам тех дос-с-стоинств, коими хотели бы, да не могут блес-с-снуть с-с-сами.