Читать «Ковент-Гарден» онлайн - страница 33

Юлия Боднарюк

– Почему же ты не пошел в полицию?

Джерри хмыкнул.

– Её же посадят, дуру! Ну или меня посчитают за параноика, тоже ничего вариант.

– Боишься её?

– С чего ты взяла?

– Если прячешься, значит, боишься.

– Я пошутил, – мрачно отозвался Джерри. – Я просто убиваю время. А вписаться в гостиницу мне не на что.

– Чего так?

– Издержки доверия. Я не считал нужным скрывать пароль банковской карты, девичью фамилию матери и тому подобные вещи. А потом не догадался поменять.

Лотта задумчиво посмотрела на короткий окурок в руке:

– И что ты будешь делать дальше?

– Не знаю. Вернусь в Англию. Отдышусь. Наверное, разведусь и просто поживу в тишине. У меня все время какой-то шум в голове, я устал и ни черта не понимаю.

– Шум? – задумчиво переспросила Лотта. -У меня вот тоже… шум. Нет, а сейчас что будешь делать?

– Дождусь утра, поеду в свою контору. Займу денег. Возьму отпуск или уволюсь. Пойду в банк – сниму, что осталось на счете. А ты?

– А я не знаю. Ни про сейчас, ни про потом.

– Тебе некуда пойти?

– Разве что в какой-нибудь социальный приют. Но он меня там найдет в два счета.

– А в полицию?

– А что сделает полиция? Даже если его арестуют, то долго не продержат. А уж он найдет способ со мной разделаться.

– А родители или друзья не могут тебе помочь?

– У меня уже очень давно нет ни родителей, ни друзей.

Джерри в темноте опустил голову.

– Что ты молчишь?

– Ничего. Я думал, что у меня все хреново, а у тебя вообще какой-то мрак. Как тебя вообще угораздило с ним связаться?

– Да он сначала был неплохой. Внимательный. Потом уже стал злиться по любому поводу. Привык, наверное.

– Сначала – это давно?

– Четыре года назад.

Джерри присвистнул:

– Хотел бы сказать что-то о твоем терпении, но боюсь, слово «ангельское», сюда никак не вяжется!

Лотта напряглась, сверкнула глазами, сузилась в плечах. Джерри в этот момент отчего-то подумал про боеголовку. Но приступ гнева был краток. Она снова опустила плечи и голову, расплылась, так что волосы грустно повисли вдоль щек.

– Слушай, посмотри-ка на меня и подумай – кому такая нужна?

– С такими фингалами, думаю, никому.

Она снова вздрогнула, подняла руки и коснулась синяков белеющими в темноте пальцами.

– Да и вообще никому не нужны чужие проблемы.

Лотта опустила руки, посмотрела на свои короткие, но тонкие пальцы.

– Однажды хозяйка кафе, где я работала, – не поднимая головы, внезапно продолжила она, – увидела у меня ссадину и долго прессовала мне мозг. Убеждала, что на Азиза надо заявить, что от него нужно отделаться. Она заняла мне денег, и я не пошла домой – я пошла в кино, куда давно не ходила, а на ночь вписалась в хостел.

Лотта вскинула голову и повернула к Джерри бледное в свете луны лицо с темными провалами под глазами:

– И знаешь – ночью мне стало страшно! Я лежала, смотрела на тени на потолке и думала: а что дальше? Понимаешь, я ничего не придумала! Не знала, куда идти. И еще я не знала – кто теперь войдет в мою жизнь? Я чувствовала, что это обязательно будет какой-нибудь подонок, ещё хуже Азиза. А еще я поняла, что совершенно не выношу одиночества. Я еле-еле дождалась утра и пошла домой, хотя было страшно от одной мысли о том, что он со мной за это сделает! Потому что с Азизом, в его доме, у меня было хоть какое-то, хоть плохое, но будущее…