Читать «Коварная красотка» онлайн - страница 57
Картер Браун
— Вы приняли очень серьезное решение, Уиллер, — хрипло произнес он. — А ваше решение — это также и мое решение.
— О чем вы, черт побери, говорите? — теряя терпение, спросил я.
— С этого момента вы становитесь угрозой для моей безопасности, — напряженно выговорил он. — Страшной угрозой, может, самой большой из всех, которые мне встречались. Вы — проблема, которую нужно решить. Я не могу убедить вас в своей невиновности?
— Не можете, — согласился я.
— Я не могу подкупить вас, — сказал он как бы самому себе. — Знаете, что вы делаете со мной, Уиллер?
— Оставляю вам лишь один выход — так говорят злодеи в романах? — ухмыльнулся я.
— Да, — медленно кивнул он, не отвечая на мою ухмылку. — Именно. Я не хотел, чтобы все обернулось так. Лучше бы вы мне поверили.
— Послушайте, — начал я, — почему вы не сковырнете эту болячку…
Он отвернулся от меня и громко крикнул: «Эй!» Из-за огромного деревянного матросского сундука, возможно принадлежавшего когда-то морскому пирату, вышел невысокий, болезненно худой человек с каштановыми волосами и черными безжизненными глазами. В правой руке он держал автоматический пистолет большого калибра и направлял дуло прямо на меня. Он неторопливо шел к нам, улыбаясь во весь рот и показывая крупные белые зубы.
— Здорово, лейтенант. — Двумя пальцами он захватил воздух и слегка потер его.
— Ба, — воскликнул я, — не ты ли это, старый добрый недруг мой Бенни Ламонт!
Он медленно покачал головой, скорее сожалея, чем сердясь.
— Тебе следовало бы запомнить. Я же предупреждал тебя, что, если надо будет, мы что-нибудь для тебя придумаем. — Он посмотрел на Гроссмана: — Кажется, понадобилось, а?
— Я уже все испробовал, — грустно произнес Гроссман. — Не хотелось бы применять последнее средство.
— В том-то и проблема, — сочувственно откликнулся Бенни. — Приходится делать то, чего совсем не хочется. Не беспокойтесь, мистер Гроссман, теперь я сам позабочусь о нем.
— Будь осторожен, Бенни, — мягко проговорил Гроссман. — Мы не можем себе позволить ни малейшей ошибки.
— Конечно, — кивнул Ламонт. — Как я уже сказал, предоставьте это мне. Думаю, мы не станем больше докучать вам, босс.
— Хорошо, — неопределенно сказал Гроссман. — Ты мне все подробно расскажешь потом?
— Естественно. — Бенни вновь спокойно кивнул. — Сразу же, как только закончу.
— Хорошо. — Минуту Гроссман смотрел на меня, нервно кусая губы. — Очень сожалею, что дело приняло такой оборот, Уиллер, поверьте!
Он быстро направился к выходу, массивные плечи опустились, словно он нес за спиной тяжелый груз. Одна из деревянных дверей открылась, а затем мягко закрылась за ним.
— Это что, новое развлечение какое-то? — спросил я. — Вы всех своих гостей так разыгрываете?
— Разыгрываем? — удивился Бенни.
— Надеюсь, у тебя есть разрешение на ношение оружия, — непринужденно проговорил я. — Иначе могут быть большие неприятности. Я бы, может, и отнесся к происходящему со всей серьезностью, но дело в том, что капитан Паркер из нашего отдела знает, что я сейчас здесь. К тому же охранник у ворот видел, как я входил, и дворецкий тоже. Моя машина до сих пор стоит внизу. Вот такие дела.