Читать «Квадрат тамплиеров» онлайн - страница 7
Питер Аспе
Версавел усмехнулся. Кого еще они могли здесь ожидать, Сноу Уайта?
– Что, ради бога, происходит? – спросил Дегроф с болезненным выражением лица.
– Мы должны спросить сержанта Версавела, – ответила Мартенс. – У него все детали. Верно, сержант?
Версавел сообщил вкратце, что они обнаружили, не объясняя настоящей причины остановки возле магазина.
– Обычная практика в ночном патрулировании, периодическая плановая проверка в этих местах, – четко отрапортовал он.
К счастью, Петижан был в стороне и не мог ничего слышать.
– Нет никаких признаков взлома. Все, кажется, заперто как следует, – заключил Версавел с осторожностью. – Возможно, господин Дегроф откроет для нас дверь. Я уверен, что там можно узнать больше.
– Хорошая идея, – согласилась Мартенс. – Нет смысла торчать здесь. Давайте посмотрим, что внутри.
Она явно хотела быть у своего штурвала. Версавел внимательно наблюдал за ювелиром, который шарил по карманам в поисках ключей. Сержант оглядел его помятый костюм в тонкую полоску, мокасины без носков и отвратительный галстук. Размытые черты лица, бородка и тяжелые мешки под лягушачьими глазами. От него пахло крепкими напитками.
Как только Дегроф открыл рольставни, Ханнелоре взглянула на Версавела. Он знал этот взгляд. Ее первое впечатление о ювелире совпадало с мнением Версавела, и ей также не понравился этот персонаж.
– Оставайся здесь, – сказал Версавел Петижану, когда он сделал движение последовать за ними. – И не позволяй никому войти без моего разрешения.
Петижан кивнул. Рольставни загремели, но с легкостью пошли вверх. Дегроф открыл дверь, включил свет и указал на встроенный шкаф, который не мог быть виден в витрине.
– Во-первых, охранная сигнализация, – пробормотал он.
Ханнелоре Мартенс решила остаться на месте, но Версавел жестом показал, что она может пройти внутрь.
– Сигнализация с задержкой, – пояснил он. – У нас есть сто секунд, чтобы снять систему с охраны.
Дегроф набрал четыре кнопки кода на маленькой клавиатуре: 1905 год.
– Вот мы какие! – сказал он так, словно выполнил какой-то хитрый фокус. – Бухта открыта.
«Идиот, – подумал Версавел, – кто скажет, что „бухта открыта“ после взлома? Берег-то чист. А берег и правда чист – ничего нет».
– Мон дью! – заскулил Дегроф, когда оглядел магазин. – Они все забрали!
– Значит ли это, что вы ничего не взяли на хранение? – Версавел удивился.
– С такой системой сигнализации как будто нет необходимости, сержант. Эта стоила мне полтора миллиона.
Он вдруг рванул в сторону и скрылся в узком коридоре за дверью. Мартенс и Версавел бросились за ним, но перед дверью они во второй раз услышали его крик:
– Мон дью!
Версавел вбежал в коридор первым. Он увидел справа две двери, обе были закрыты. Слева еще одна приоткрытая. Он почувствовал острый, едкий запах, но не мог понять какого рода.
Ханнелоре Мартенс закашлялась, когда они вошли и оказались в небольшой мастерской. Дегроф стоял, обхватив голову руками, уставившись на открытый стенной сейф, дверь сейфа висела на петле – сцена напоминала современную скульптуру.
– Любопытно. – Версавел присвистнул. Он извлек записную книжку и что-то нацарапал в ней.