Читать «Кафе после заката» онлайн - страница 27
Иван Панин
– Зигмунд, нужно немного опьянения, – сказал Амброуз.
– Я сейчас, – сказал Зигмунд и поспешил в бар.
– А сейчас будет стейк, – сказал Эдан, доставая из емкости кусок мяса.
Приготовление стейка у него выглядело как фокус, как настоящее огненное шоу. Эдану надо было только положить кусок мяса на сковороду, добавить немного масла, соли и специй, что он и сделал. А потом он поставил сковороду на ладонь, которая тут же воспламенилась. Пламя вырвалось из кожи, и за пару секунд мясо было идеально прожарено.
– Кто-то заказал стейк? – спросил Гэлл, который вернулся с улицы.
– Да, тот человек, который пришел с тещей, – ответил Эдан.
– Уже готово? – спросила Матильда, которая зашла вслед за Гэллом.
– Пять секунд, – сказал Амброуз. – Там же остались только они?
– Да, – ответила Матильда. – Женщина просто невыносима.
– Тогда в стейк стоит тоже немного добавить, – сказал Амброуз Зигмунду, который налил пару зеленых капель в суп.
– Надо же, даже головы не хотят ее слушать, – добавил Эдан, подняв взгляд вверх.
– Тогда в два раза больше, – сказал Зигмунд, повиснув в воздухе над стейком.
Шесть зеленых капель упало на кусок горячего мяса и полностью впиталось в него, после чего тарелки оказались на подносе, и Матильда поторопилась отнести их посетителям. Зигмунд полетел обратно к своему рабочему месту, где людей так и не было, Гэлл отправился за ним. Эдан тоже собирался, но его остановил Амброуз.
– Куда так торопишься? Меня с собой возьми, – сказал он.
– Хорошо, – не стал спорить Эдан и взял с собой аквариум, который через несколько секунд уже стоял на барной стойке.
– Судя по шкафу, он очень скучает, подавлен и ненавидит ее. А она рада, что ему некомфортно, – сообщил Зигмунд, который успел побывать в кабинете Амброуза.
– Ясно, – сказал Гэлл, присаживаясь на высокий стул. – А выглядит как божий одуванчик.
– А вы в театре когда в последний раз были? – спросила женщина у своего зятя.
– Давно, – ответил тот, отрезая кусок от стейка.
– Не понимаю, как вы вообще отдыхаете?
– Ну, ей нравится йога, а мне хватает и телевизора, – ответил мужчина, на которого уже начали действовать капли опьянения.
– А вместе вы куда в последний раз ходили? – продолжила женщина, которая так и не притронулась к супу.
– Так, я не понял. Она что заказала самую дорогую позицию только для того, чтобы на нее раскошелились? – возмутился Эдан.
– Может быть, – предположил Зигмунд.
– Вот ведьма! – добавил Эдан.
– Нет, она даже хуже ведьмы, – произнес Гэлл.
– Как ты думаешь, она ходит в церковь? – спросил Амброуз у Гэлла.
– Наверное, – послышалось в ответ.
– Кстати, а что с котом? – спросил Зигмунд. – Ты же выходил к нему?
– Да, – ответил Гэлл. – Но его не было.
Меня не было на заднем дворе, потому что я находился на крыше. Куриный бульон, который был мною съеден, после заката подарил мне крылья. Перьев у них не было, они больше были похожи на крылья летучей мыши. Они были большими, покрытыми редкой черной шерстью, сквозь которую было видно проступающие бордовые вены. Я быстро понял, как их использовать, и летал над городом, наслаждаясь видом. Странности меня больше не беспокоили, мне даже стало интересно, что со мной еще может произойти. Я собирался вернуться к ним утром, чтобы снова попытать удачу.