Читать «Картина по номерам. Портрет неизвестного» онлайн - страница 22

Лариса Хващевская

- Можно? – Илья протянул руку, и медальон опустился в его ладонь. Он долго и внимательно осматривал украшение со всех сторон. Наконец, неуловимое, легкое движение -  и золотая  крышка распахнулась. Катя охнула: на нее с миниатюрного портрета смотрел Анзоло Диморти, черный человек с бледным лицом, которого никогда не касались лучи горячего итальянского солнца.

10.

------------------

- Твоя мечта исполнилась, Анзоло, - Антонио потягивал вино из хрустального с позолотой бокала. За окном спускались влажные сумерки, солнце в который раз тонуло в море. Но в большой богатой комнате, уставленной дорогой помпезной мебелью, было прохладно, тонко пахло розами.

- Да, - голос Анзоло звучал совсем не радостно.

- Знаешь, что говорят о тебе?- Антонио, напротив, был в прекрасном расположении духа.

- Что я – гений?

Антонио засмеялся:

- Лучше! Говорят, что ты и твое искусство несете смерть. Да. Тебя так и называют: Portate di morte.

- Глупцы! – Анзоло устало закрыл глаза.

- Устал? – равнодушно поинтересовался Антонио, разглядывая вино в лучах уходящего солнца. Анзоло вздрогнул от какого-то воспоминания.

- Ты как будто не рад?

- Я хотел бы вернуть все назад, - в голосе художника звучала тоска. – На деньги действительно невозможно купить радость.

- Разве? – на пальце Антонио сверкнул изумруд. - Ты, я смотрю, не стесняешься в приобретении роскоши. Ты одеваешься у лучших портных Венеции. На тебе много золота, - Антонио потянул длинную цепочку, висевшую на шее Анзоло.

- Неплохая вещица! – он рассматривал медальон с выгравированной фисташкой. - Хм. Это Бьяджио начал продавать свои поделки? Недурно. Что все-таки делает несчастная любовь! Ты знаешь, что этот дуралей влюбился? Где-то на Ближнем  Востоке. Его избранница, как водится, была уже помолвлена. Это разбило ему сердце и подарило вдохновение. На Востоке фисташки – символ любви и достатка. И в память о своей дикой страсти он и начал лепить их везде. Что-то в этом есть, конечно.

Анзоло без интереса слушал разглагольствования Антонио.

- Я потерял гораздо больше. Что такое разбитое сердце?  Я был бы счастлив, если бы меня бросила женщина, но осталось вдохновение. Я не хочу больше писать. Мои краски и кисти пылятся в углу. Мне кажется, я не способен больше нарисовать ни одной линии. Полотно для меня теперь мертвая ткань. И не приходят образы. Ничего не приходит.

- Да перестань, друг мой! Ты и твои мертвые натурщики обеспечили тебя деньгами и славой. Кстати, что в медальоне? Яд? Тот самый?

Анзоло дернулся как от удара:

- Почему яд?

- Ну, не знаю. Ты не романтик. Значит, яд.

- Нет.

- Зря. Никогда не помешает под рукой иметь эту полезную вещь, - Антонио закончил есть персик и теперь вытирал руки батистовой салфеткой с монограммой А.К.

- Не делай вид, что тебе жаль их, - голос Антонио зазвучал жестко. – Это был твой выбор.

Анзоло хотел возразить, но промолчал и опустил голову.

- Но у каждой вещи, - Антонио поднял вверх палец с перстнем, - есть своя цена. И у каждого человека есть своя цена.