Читать «Каннибал из Ротенбурга» онлайн - страница 18

Александр Ноевич Тавровский

— Разве я не сказал? — удивился Бернд. — Это два солдата-резервиста, они заблудились по пути в часть. Там же города стоят впритык. Сразу и не разберешь, где чей. А ночью…

— Вот видите! Они сбились с пути, и палестинцы решили им помочь. Ведь смерть решила все их проблемы, не так ли?

Теперь все говорили наперебой, и никто никого не слушал.

«Мне надо идти к шефу», — упорно повторял про себя Бернд и не трогался с места.

Наверное, уже был перерыв, но никто не думал расходиться. Мысль Бернда растревожила всех.

И вдруг среди всеобщего гама Бернд отчетливо услышал чей-то голос. Голос был негромкий, но слова произносились так четко и ясно, как будто кто-то очень хотел, чтобы его услышали или услышал именно Бернд. Так ему, по крайней мере, показалось.

— Я читал, что команда капитана Кука тоже заблудилась в океане и попала на остров дикарей случайно. А те сжалились над нею и съели Кука, чтоб помочь ему найти дорогу… к Богу. Может, он им тоже это разрешил, а мы просто не знаем. А людоеды…

При слове «людоеды» и без того круглые, как у совы, глаза Бернда расширились до размеров окуляров очков. Он тщетно пытался заметить того, кто это сказал.

Наконец он направился к двери, но, уже открыв ее, обернулся назад. Рот его искривила какая-то загадочная улыбка. Он тихо спросил:

— А Кука съели живьем?

— Нет, кажется, сначала убили, — ответили ему.

— Жаль, — сказал Бернд, — значит, он никогда не узнает… как его ели.

Вся комната дружно расхохоталась.

Через несколько минут Бернд стоял перед шефом, и шеф, как он и ожидал, занудно тянул:

— Эй, юноша, не дури! Бери пример с японцев!

Но на три дня отпустил.

Прощаясь с ним, Бернд непонятно зачем совершенно чужим голосом вдруг произнес:

— Люди любят животных больше, чем друг друга. Собаку с перебитым хребтом усыпляют. А человека… заставляют жить вечно. Почему?

Ничего не понявший шеф все же строго ответил:

— По закону, Бернд, по закону. — И тоже совсем ни к селу ни к городу требовательно заметил: — Солдаты и компьютерщики не должны лезть в политику.

— Яволь, сэр! — вытянулся Бернд и вышел.

5

Билет на Кассель Бернд купил на Зоологическом вокзале, откуда шли поезда в западном направлении. Он долго стоял за белой «чертой ожидания» перед кассой, пропуская вперед стоящих за ним. Он убеждал себя, что хочет остаться у кассы один, чтобы никто не запомнил его лица, когда он будет покупать билет.

Едва ли в этом был какой-нибудь смысл, люди бежали мимо него к кассе, даже не взглянув в его сторону, а запомнить его мог и кассир, встреча с которым была попросту неизбежной. Но Бернд не задумывался о смысле.

Наконец ему самому показалось подозрительным так долго топтаться у белой черты. А тут еще какой-то малый с крошечным рюкзаком за широченными плечами, довольно грубо отпихнув его, протопал к кассе без всякого разрешения, обозвав его при этом Stau — дорожной пробкой. После этого Бернд со словами «моя очередь» буквально побежал к кассе.

Стоящие за ним посмотрели на него с удивлением, видимо посчитав, что он вообще неизвестно откуда взялся. Пожилая женщина в белом пальто даже попыталась схватить его за воротник куртки, но Бернд увернулся.