Читать «КАМПА - ДОПОТОПНАЯ СКАЗКА ПЕРВАЯ ЧАСТЬ» онлайн - страница 322

александр викторович хорошун

-Признавайся несчастный, - рычало это существо, - зачем ты шляешься по ночам, какое темное дело замышляешь.

Аппендикс клялся и божился, что он знатного рода, купец из страны Мазендеран. Но Цапцарап поняв на ком можно отыграться, схватил его за шиворот туники и тряхнул с такой силой, что из того, будто дождь на землю, посыпались несметные сокровища. В это время, другой воин, будто заправский Потаскун, вцепился ему в гриву, трепал его волосы, а третий, настоящий Хватака, сдавил ему плечи с такой силой, что они трещали и скрипели, как не смазанные ободья телеги.

-У меня послание, - молил перепуганный Апекс, - отпустите меня ради всех высшего Хаоса.

-Заткни свой бубен, - припугнул его Потаскун, вытряхивая его из одежды, снимая почти все, что можно было снять.

Апекс взмолился пуще прежнего:

- ради всего святого, скажите, по какому поводу вы меня колотите, и так, и эдак.

 Но Цапцарап бил его куда ни попадя, приговаривая.

-Лучше молчи! Я не могу слышать твои обидные речи.

-Я, я, я…- пытался оправдываться Аппендикс. Но его слова тонули в потоке ругательств, пинков и подзатыльников.

- Клянусь, - угрожал ему Цапцарап, - сейчас ты узнаешь у нас по чем фунт лиха, лучше было бы тебе попасть в зубы дракона, нежели к нам.

-Отпустите, прошу, - взмолился бедняга Апекс.

- Не проси, - отвечал Цапцарап, занеся над несчастным меч, - ты вор и убийца, по делом тебе подлая смерть.

-Все, - мелькнуло в его голове, - сейчас убьют.

Но в это самое время, Хватака вступился за Апекса. Ткнув его копьем в бок, молвил: - может мы его с кем-то спутали, и он не так уж и плох.

-Точно, спутали, - согласился Потаскун, отвесив тяжелую оплеуху, - пусть убирается, пока цел.

-Наверняка спутали, у меня даже письмо к царю Киферону имеется, - взмолился Апекс, все еще на что-то надеясь.

 Цапцарап приставив ему меч к горлу, воскликнул:

- ах ты ж подлый вор, трясучка тебе в бок. Да за это письмо мы выпустим из тебя все кишки и узнаем, не прячешь ли ты чего в своей требухе. Давайка, давай отсюда, холера тебе в почки, пуча, жгуча и круча тебе в печень, лучше уйди по-добру, по-здорову, - приговаривал Цапцарап.

При этих словах он схватил его за горло.

-Считаю до трех: раз, два, три; и если ты не уберешься отсюда, я с тебя живого шкуру спущу.

Тут бедный Апендикс возопил по-звериному:

 –такум, сякум его в подштаникус.

По всему видать, эти непонятные слова убедили стражу, ибо они тутже отпустили беднягу, закрывая руками нос и рот.

-Всех высший Хаос! - воскликнул Хватака, - да он точно наложил в подштаникус.

-Ну и аромат, - воскликнул Потаскун, закрывая нос и рот рукою, - вот навонял разноед проклятый.

И забросав его камнями, стражники затворили за собою дверь. Избитый, но живой Апекс брел неведомо куда, радуясь своей свободе. Однако ж воспоминание об пережитом чуть-чуть изменило его психику, и надо отметить, не в лучшую сторону.