Читать «Камешек в сапоге» онлайн - страница 84

Андрей Руб

— Ну и дура! — подвел я черту под разговором. - Не нравится тебе, подарю — симпатичной служаночке. Тут всё — моё!!! Привыкай к реальной жизни, а то насмотрелась кина, как «институтка». Тут все — висельники. Они совершили государственную измену! И если я подарю им жизнь — они должны мне будут благодарны до конца жизни. Это — война! Все — это… — я обвел рукой вокруг, — трофеи. Мои и наши. А как с этим поступить — дело твое. Хочешь — выкинь, хочешь — не трогай.

Юлька вопросительно посмотрела на Баярда, как на самого благородного и точно соображающего в реалиях. Тот согласно кивнул:

— Андрей — прав. Всё так и есть.

После чего она усвистала на инспекцию — «посмотреть». Дживс побрел глянуть на будущее «хозяйство», потому что я озвучил, что «на некоторое время мы останемся здесь». Чику, вместе с его сливообразным носом, я отправил на инспекцию в тюрьму, с парой ближайших неудачников солдат. Это ж надо — в шлеме и умудриться разбить нос? Выпердыш контуженный!

Отче пошарившись внутри донжона, теперь отправился в часовню. А мы как самые умудренные с рыцарем приступили к дегустации. Молодые пусть побегают, а мы-то знаем, что к чему. Ничего наше от нас не убежит.

— Ну, шевалье, — мы подняли кружки, — за победу!

Глава 15.

Господи... дай мне сил, купить в магазине только то, зачем я пришла!!!

Потихоньку рассвело. Здоровая куча пленных, лежащая на плитах двора начала приходить в себя. Раздались стоны, проклятия и прочие звуки. Их сторожила пара бойцов. Отдельно лежала баронесса, Нико, капитан и «кухонный боец». Младшего барона Отче запер с какой-то девкой-нянькой. Он гуманно оставил её в сознании. Остальных стащили во двор. Вывели и заключенных — их, правда, посадили отдельно.

— А у покойного барона был вкус, — заключил я, вновь отхлебывая из кружки. — Вы согласны, шевалье?

— Да, господин капитан — абсолютно согласен с вами, — смакуя, отхлебнул вина рыцарь и хрустко откусил от пера зеленого лука.

— Фи-и, шевалье… закусывать такое вино — луком? Да вы батенька не эстет.

Посмотрев на меня с подозрением, шевалье спросил:

— Зная вашу начитанность и язвительность, боярин. А также тот мир, в котором вы жили — прошу пояснить мне это слово. А то, зная ваше окружение — это может быть и замаскированным оскорблением.

— Ну что вы Пьер — как можно? Мы же благородные люди. Нет. Я бы просто не посмел. Эстет — это ценитель. Вот.

— Ну, тогда за нас… — за эстетов, — предложил тост Баярд, и мы снова подняли кружки.

— А вино всё-таки лучше закусывать сыром. Вы же француз…

— Да. Я провинции Дофинэ. У нас там возле Баланса, делают вино «Эрмитаж». О… — это нектар. Красное вино темно-пурпурного оттенка, с великолепным букетом, а вкус его немного напоминает малину. Пожалуй, только вино из Сент-Жорж-д-Орк, что возле Мон-Пелье, и может поспорить с ним вкусом.

Кое-кто из пленников уже пришел в себя и удивлённо таращился нас, слушая высокоумную и манерную беседу двух дворян. Как-то незаметно для себя я тоже стал относить себя к дворянам. А что? Приятно, черт возьми!

— А что скажете о белом, месье Баярд?