Читать «Камешек в сапоге» онлайн - страница 78

Андрей Руб

— Где господин барон, бродяга — отвечай?! — снова заорал со стены управляющий Денимер.

— Если ты вошь... или кто-то ещё… хоть раз откроет свою поганую пасть без моего разрешения или попытается меня перебить — тут же сдохнет! — зло отчеканил я. — Все это слышали?!

— Ты ещё смеешь, тут угрожать — ублюдок?! — завизжал толстяк. — Да я…

Я почесал бровь.

Хлоп!

И беззвучно появившаяся аккуратная дырка во лбу прервала визг толстяка на самом интересном месте. Он нелепо взмахнул руками и беззвучно завалился за зубцы крепостной стены. Его падение проводили ошарашенными взглядами стоящие рядом замковые воины. Я глумливо искривил губы и менторским тоном продолжил:

— Итак! Я повторю ещё раз, для глухих и идиотов. Капитан Лоше позови сюда сына мятежника — бывшего барона Голена. Как я понимаю, теперь он для вас является новым господином? Тогда зови — я жду.

— Что с моим отцом?! — уставился на меня молодой парнишка, появляясь возле капитана.

«Не иначе как сзади стоял», — решил я. «Стеснительный».

— Слушай меня — сын мятежника! — я взмахнул рукой. — И вы все слушайте! Бывший барон Голен совершил государственную измену — он поднял руку на Наместника. За это он был казнен по приговору трибунала, вместе с четырьмя воинами. Остальные воины принесли присягу Императору. И принесли её — ДОБРОВОЛЬНО! Вот он, — я указал на своего спутника, — может это подтвердить.

Тот сразу закивал головой и проорал, подняв голову вверх:

— Как есть все! И добровольно! Вы меня знает — я врать не стану.

— Все имущество барона — КОНФИСКОВАНО! Баронство Голен — перешло под мою руку. И кто им будет владеть и что будет со всеми вами — буду решать я. Это всем понятно?

Головы на стене закивали. Орать никто не стал. Мгновенная и бесшумная смерть управляющего успокоила горячие головы — никто не захотел стать следующим. Хотя стрелка они безуспешно пытались разглядеть. Ага, как же. Засечь Юльку с «Мимозой» — на позиции? Это даже я бы, наверное, не смог — талант у нее. Звук у гауссовки практически отсутствует. А стрелять можно и с гораздо более дальней позиции, чем сейчас занимала Юкка — двухсоткратный трансфокатор, позволял читать буквы внизу рецепта с расстояния в километр.

Насколько я мог разглядеть, Нико не сильно-то расстроила смерть отца. Он сейчас он, похоже, решал, что ему делать дальше.

— Это все твое войско? — внешне лениво поинтересовался капитан.

— Всё! А у вас есть три часа — думайте. Потом я поступлю с вами по эдикту Императора.

Мы развернулись и зашагали обратно.

— Ваша милость — ол Наместник, а если они не сдадутся?

Я глумливо ухмыльнулся:

— После хорошей проверки надежный тыл внезапно … — оказался беззащитной жопой.

— Как это?

— А вот так это! Вот это… я и постараюсь им всем доказать. Я просто возьму замок. Да не бойся ты! — я хлопнул его по плечу. — Вас я для этого не буду брать — вы будете заниматься пленными. Прикинь пока, кто может начать мутить воду и вообще, не очень хорош. От них мы избавимся…

  

Глава 14.

Если бы подкова приносила счастье, лошадь стопудово была бы счастливее всех