Читать «Камера смертников. Последние минуты» онлайн - страница 112

Мишель Лайонс

3

Тюрьма Террелл – ныне тюрьма Полунски (переименована в честь Алана Полунски, одного из председателей техасского Департамента уголовного судопроизводства) – находится в округе Полк, штат Техас; открыта в 1993 г.

4

Английское слово «bar» имеет несколько значений, в том числе и «адвокатура».

5

Уильям Хобби – американский политик, вице-губернатор штата Техас с 1973 по 1991 г.

6

Энн Ричардс – губернатор штата Техас с 1991 по 1995 г.

7

Дэвид Кореш (наст. имя Вернон Хоуэлл) – лидер американской религиозной секты; погиб в 1993 г., во время пожара при осаде полицией принадлежавшего секте поместья.

8

Библейский пояс – обширный регион на юго-востоке США, включающий более десяти штатов, в т. ч. Техас; люди здесь отличаются религиозностью и консервативными взглядами.

9

«Новые черные пантеры» – леворадикальная националистическая организация чернокожих американцев.

10

Дэнни Гловер – американский актер и общественный деятель.

11

Спайк Ли – американский кинорежиссер, сценарист и актер, чье творчество в основном посвящено теме расовых конфликтов в США.

12

Кенни Роджерс – американский певец и киноактер, один из известнейших исполнителей песен кантри.

13

Джесси Джексон – баптистский священник, общественный деятель, правозащитник, один из самых влиятельных афроамериканских религиозных лидеров.

14

Альфред Шарптон – баптистский священник, политический активист, защитник прав чернокожих американцев.

15

Тюрьма Эллис, названная в честь Оскара Эллиса, одного из руководителей техасской тюремной системы, расположена в округе Уокер, Техас; открыта в 1965 г.

16

Тюрьма Пеликан-Бей – государственная тюрьма сверхстрогого режима в округе Дель-Норте, штат Калифорния; открыта в 1989 г.

17

Тюрьма Гейтсвилл – ныне тюрьма Крэйн (переименована в честь Кристины Крэйн, первой женщины – председателя техасского Департамента уголовного судопроизводства) – расположена в округе Корьелл, штат Техас; открыта в 1980 г.

18

«Желтая роза Техаса» (прозвище мулатки Эмили Вест, сыгравшей, по легенде, важную роль в присоединении Техаса к США) – почетное звание, присваиваемое жительницам штата за заслуги перед обществом.

19

Десмонд Туту – архиепископ Кейптаунский (англиканская церковь), первый чернокожий епископ в ЮАР.

20

Кристиан Аманпур – британская и иранская журналистка и телеведущая.

21

Party platter (англ.) – тарелка с красиво разложенными закусками, буквально: блюдо для праздника.

22

Тюрьма Берд, названная в честь Джеймса Берда, бывшего начальника тюрьмы; открыта в 1964 г.

23

Английские слова dirt (земля, грязь) и yoghurt (йогурт) отдаленно созвучны.

24

В апреле 2011 г. Техасская комиссия по судебной экспертизе опубликовала отчет о дополнительном расследовании по делу Уиллингэма и вынесла решение, что факт поджога не доказан.

25

Слегка измененные строки из песни Венди Кларк «To The Beat Y’all».

26

В Российской Федерации смертная казнь законодательно не отменена, но с 1996 года, с момента вступления страны в Совет Европы, в России действует мораторий на применение такой меры наказания преступников, ее альтернативой является пожизненное заключение. – Примеч. ред.