Читать «Как повесить ведьму» онлайн - страница 25
Адриана Мэзер
Навеки твой,
Уильям.
Старые любовные письма. Как романтично.
Внезапно выключается свет, и я подпрыгиваю от неожиданности. Да вы прикалываетесь! Только не сейчас! Я откладываю изысканные письма на столик и на ощупь отправляюсь на поиски лежащего на прикроватной тумбочке фонарика. Руки мои дрожат.
– Вивиан! – кричу, мчась по темному коридору, но мачеха не отвечает. Добравшись до лестницы, я вижу мерцающий в передней свет. – Вивиан!
– Что? – Ее голос доносится снизу, из глубины коридора.
Весь путь до кухни я преодолеваю бегом, зная, что найду мачеху именно там. Вечером она всегда заваривает листовой чай. Толкаю дверь в конце коридора и обнаруживаю Вивиан, которая сидит у плиты и разжигает газ под старинным чайником.
– У меня снова вырубился свет, – говорю ей.
– Но ремонтник все починил.
После всех странностей, случившихся сегодня, меня совсем не устраивает сидеть в темноте.
– Возможно, но у меня в комнате свет не горит.
Она со стуком отставляет пустую чашку на мраморную столешницу и через заднюю дверь выходит в патио. Я направляюсь следом, свечу фонариком, пока Вивиан открывает щиток с множеством переключателей.
– Ты права, один выключен. – Она щелкает им, возвращая в правильное положение. – Пойдем посмотрим. – Мачеха быстро заходит в дом.
– Все нормально. – Я иду с ней в ногу. – Я проверю и скажу, включился свет или нет.
– Сама посмотрю. Если проблема не решилась, я позвоню этому идиоту и заставлю все переделать. Я не собираюсь еще один вечер спотыкаться обо всю мебель, потому что из-за темноты не вижу дальше десяти футов.
Спорить с Вивиан бесполезно, особенно когда она раздражена. Мы идем в комнату. Разве я закрывала дверь? Не помню, как это делала. Затылок покалывает от неприятного предчувствия. Я хватаюсь за ручку раньше Вивиан в надежде, что успею спрятать от нее письма.
– Свет горит, – выпаливаю как можно скорей.
– Ты какая-то нервная. Все в порядке? – Она ловит мой взгляд и толкает дверь в комнату.
Я мгновенно кидаю взгляд на туалетный столик, но писем на нем нет.
– Эта комната – катастрофа. – Вивиан морщит носик. – Сэм, ты уверена, что все в порядке?
Сердце ухает в пятки. Не понимаю, куда они могли пропасть.
– Да. И это была не я.
– Со светом?
– С этим! – Указываю на одежду. – Когда я пришла, все так и было. И кое-что исчезло, пока не было света. Думаю, кто-то решил поиздеваться надо мной.
– Хочешь сказать, что кто-то проник в дом? Все двери закрыты.
– Из моей комнаты кое-что пропало, и моя одежда уже второй раз оказывается на полу. – Мне трудно сохранять спокойствие.
– Помедленней. Что пропало?
– Кое-что…
Взгляд ее останавливается на дыре в задней стенке моего шкафа.