Читать «К — значит космос» онлайн - страница 17

Михаил Геннадьевич Кликин

Черный ящик опустился в пяти метрах от корпуса корабля — дальше гидравлические штанги подъемника просто не дотягивались.

— Ну что? — Капитан осмотрел собравшуюся команду. — Начнём?

Процедура активации была предельно проста. Необходимо было одновременно повернуть два ключа, скрывающиеся в нише под металлическим щитком. Что капитан незамедлительно и проделал.

Несколько секунд ничего не происходило. Потом монолитный ящик треснул в нескольких местах и распался на десяток больших кусков, больше всего похожих на глыбы антрацита. Через миг и они рассыпались в порошок.

— Черт побери! — удивился Гриффин.

А потом в его шлеме что-то громко лопнуло — и капитан оглох.

* * *

— Это был электромагнитный импульс, — докладывал Джо примерно через час. — Он вывел из строя вашу рацию и наш маяк. Я пытаюсь их починить, но не уверен, что получится.

— А откуда он взялся, этот импульс? — недоумевал капитан, листая брошюру. Она ничего не проясняла — как и любая другая реклама. — Так и должно было быть? Что вообще произошло?

— Сложно сказать.

- «Всё самое необходимое», - ехидно процитировал Айтман. — Кто бы мог подумать, что нам необходима черная пыль.

— А может произошла какая-то ошибка? — предположила Саманта, высунув нос из одеяла. — Мы получили не УСК-982, а нечто другое.

— Ну да, ну да, — покивал первый пилот. — Ошибка, как же…

Электронный мозг корабля не подавал признаков жизни. Но и без него было ясно, что вероятность счастливого исхода стремится к нулю. Жить людям оставалось максимум два дня.

— Будем надеяться на лучшее, — сказал капитан. — Меньше двигайтесь, меньше разговаривайте. Берегите кислород. Спите.

Он вспомнил, что смерть во сне всегда казалось ему лучшей из смертей. Но вслух произносить это он не стал.

* * *

Их разбудили едва слышный скрип и тихое постукивание.

Капитан открыл глаза и некоторое время лежал, глядя на странным образом изменившийся потолок.

— Я что, всё еще сплю?

— Кажется, нет, капитан, — отозвался Джо. — Если вы про шум, про потолок и про стены — то я это тоже слышу и вижу.

— Стены? — Гриффин повернул голову. — Действительно, стены тоже. Но как же?.. Почему?.. Я ничего не понимаю.

— Высшие силы, — буркнул со своего места Айтман. — Чую, это их проделки.

За то время, пока экипаж спал, корабль превратился в решето. Все его металлические части сделались пористыми, будто ржаной хлеб. Сквозь некоторые дыры можно было просунуть кулак.

— Почему мы еще живы?

— Кажется, потеплело.

— Да и воздух стал другой. Неужели не замечаете?

— Это сон. Или предсмертное видение. Говорят, замерзающим всегда кажется, что они попали в тепло. Так же и мы.

— А может виной всему тот порошок из черного ящика? Может, это был галлюциноген? Средство облегчить мучения.

— Ну да, ну да. Всё самое необходимое.

Они выбрались из-под одеял, с некоторой опаской ступили на пол.

— Кто-нибудь объяснит мне, что происходит? — пробормотал Гриффин, с ужасом осматривая свой обветшавший за считанные часы корабль.