Читать «Истребительница вампиров» онлайн - страница 98

Кирстен Уайт

При виде ужаса на моем лице он пожал плечами.

– Я не могу ее не выделять. А на черном рынке я стою немало, если знать нужных людей.

Он окинул меня взглядом с головы до ног, задержавшись на радужной пижаме и тапочках.

– Ты вряд ли знаешь нужных людей. И Шон тут же тебя найдет, как только ты надумаешь меня продать. Так что, повторяю, тебе лучше отпустить меня.

– Зачем ты вырабатываешь это вещество? Подожди, дай угадаю: твои жертвы так счастливы, что не возражают, чтобы ты их сожрал?

Теперь пришел его черед морщить нос, бугристая кожа собралась складками. Скривившись, он дотронулся до заклеенного мной пореза.

– Я вегетарианец. Ну что-то в этом роде.

– В этом роде?

– Я питаюсь эмоциями. Вот как это происходит: сначала мы делаем тебя счастливым, а затем вдыхаем весь этот кайф. А затем отправляемся дальше, ведь зачем питаться одним и тем же счастьем, если ты каждый раз можешь попробовать что-то новое?

– А твои жертвы?

– Какие еще жертвы? В худшем случае они просто испытывают легкую головную боль, когда приходят в себя. Никаких длительных последствий. Одни только счастливые воспоминания. Я никому не причиняю вреда, – он дернул закованной лодыжкой в мою сторону, – в отличие от людей. Нет ни одного существа, на которое бы вы не охотились.

– Это неправда!

– Да ну?

Я открыла было рот, собираясь поспорить, но… в чем-то он прав. В нас глубоко укоренились задатки хищников. Достаточно посмотреть, в кого мы превращаемся, получив демонические силы: в Истребительниц, чья единственная задача – выслеживать и убивать.

Я покачала головой, отметая эти мысли.

– У меня есть куча книг, посвященных демонам. Я найду там тебя и проверю, говоришь ли ты правду.

– Отлично. Вперед. И надейся, что Шон не найдет тебя, пока ты читаешь. Потому что я не причиню тебе вреда, а вот Шон точно причинит.

Демон был так настойчив, что я почувствовала, что он говорит правду. А затем я кое-что вспомнила. Мне трижды попадались адские гончие: дважды они имели отношение к этому демону, а в третий раз это было не здесь.

– Этот Шон – он работает в Дублине? Классный костюм, хвостик?

Всю надменность демона как рукой сняло, он насторожился.

– Я думал, вы не знакомы.

– Мы не знакомы. Но прошлой ночью я испортила одну из его вечеринок.

Он вжался в стену сарая, словно надеясь спрятаться в ней.

– Отпусти меня. А затем беги. Ты милая девочка.

Я постучала электрошокером по столу.

– Я могу за себя постоять.

Слишком много совпадений. Сначала здесь появился демон. А затем мой сон привел меня к Космине, которая связана с тем же человеком, с которым связан и этот демон.

– Как ты здесь оказался?

– Сначала я убежал в лес. Гончие гнались за мной по пятам, так что я не останавливался. Этот сарай показался надежным убежищем. Он словно звал меня к себе. Я постарался пробраться внутрь, но потерял сознание, перелезая через забор.

– Нет, я имею в виду Шанкум. Почему ты выбрал именно его?

Демон, пожав плечами, отвел взгляд в сторону. Потер плечо – оно наверняка болело, но было в полном порядке. Я хорошо поработала.