Читать «Истребительница вампиров» онлайн - страница 78

Кирстен Уайт

Лео вытащил из багажника брезентовую сумку с припасами. Мне он протянул кол и, заметив на моем лице облегчение, усмехнулся. И тут меня пронзила неожиданная боль – а я-то думала, мне давно удалось ее залечить. Внезапно Лео снова стал тем парнем, который отдал мне лишнее печенье просто потому, что знал, как меня это порадует. И снова эти ямочки на щеках, которые я надеялась никогда больше не увидеть. Та, что слева, резче выделяется на щеке. Я ненавидела себя за то, что до сих пор обращала на это внимание.

– Я Наблюдатель, – сказал он. – Моя задача – подготовить тебя. Твоя задача – истреблять.

Ну, конечно. Он не обо мне заботился. Он заботился о моей ипостаси Истребительницы. И сейчас все будут разочарованы, потому что я к этому не готова. Артемида прямо сказала мне об этом, а скоро убедятся и Лео с Ризом. Возможно, они уже догадались. В конце концов, Лео видел, как я нанесла страшный удар – самой себе. Жаль, что он не видел, как я убила первую адскую гончую.

Уф. Что за отвратительные мысли. Жаль, что он не видел, как я кого-то убила, а то вдруг он решит, что я лузер! Как будто чтобы показать себя достойно, без убийства не обойтись.

Правда, в нашем мире это действительно так. Именно поэтому никто никогда не принимал меня раньше всерьез. И именно поэтому я так боюсь, что убийство – единственный способ заставить их поверить в меня сейчас.

– Подожди нас в машине, – сказал Лео Киллиану, который как раз открыл дверь.

– Само собой, ведь я мечтаю, чтобы это было как в ужастике, когда ты бежишь к машине и с облегчением видишь, что я за рулем, и тут ты кладешь руку мне на плечо, а я откидываюсь, и ты кричишь, а я не могу кричать, потому что я мертв, а сзади тебя уже поджидает монстр, а я не могу тебя предупредить, потому что я вроде как мертв.

– Никто не умрет, – сказал Риз, – и никто не будет кричать, потому что…

В ночи раздался высокий вопль.

Верх взяли инстинкты, и я рванула в ту сторону. Я слышала, как за мной бежали Лео и Артемида. Я свернула в переулок в двух переулках от того места, где мы припарковались, и увидела девушку, лежавшую на земле. В дальнем конце улицы растворилась тень. Я присела возле жертвы. Она дышала, но ее шея была в крови, а глаза остекленели от шока.

– Куда? – спросила Артемида.

Я указала. Артемида умчалась, а вслед за ней и Лео.

– Она меня укусила, – сказала девушка. Ей было лет восемнадцать, максимум двадцать. Локоны, которым можно было только позавидовать, обрамляли милое личико. Личико, которое опасно бледнело на глазах. Я осторожно убрала ее руку от шеи. Я знала, что делать. Именно эту ситуацию я изучала. Я смогу все сделать. Смогу.

– Мне нужна чистая ткань, – сказала я, изучая рану. Она кровоточила, но кровь вытекала ровным потоком, а не била струей и не пульсировала. – Пузырьков воздуха нет. Это хорошо. Значит, трахея не затронута. Дыхание не затронуто. Ты можешь нормально дышать, поэтому сосредоточься на том, чтобы дышать ровно. Глубокое ровное дыхание. Ты занимаешься йогой?