Читать «Истребительница вампиров» онлайн - страница 154
Кирстен Уайт
Как Баффи так долго удавалось выжить?
Шон поднялся с кресла.
– Все, что я хочу, – вернуть Дуга. Давайте заключим сделку. Вы вернете мне моего счастливого демона, а я узнаю, кто убил Космину и вашего Наблюдателя. Никто не останется внакладе. – Он указал рукой на дверь. – Извините, что не провожаю вас. И пожалуйста, в следующий раз звоните, прежде чем зайти. Разрушения излишни.
– Ты знаешь, где меня найти, – сказала Гонора. Я ощетинилась: неужели она мне угрожает? Но Гонора обращалась вовсе не ко мне. Она смотрела на Артемиду, и в ее глазах не было угрозы.
Только обещание.
Шон сдержал слово: нас никто не пытался остановить. Проходя мимо несчастных демонов, я отводила взгляд, но они словно впечатались в мой мозг.
Мы вернулись в машину, и Лео плавно повернул в сторону Шанкума.
– Итак, – сказала я, потому что остальные молчали, – я была права.
– Не начинай, – сказала Артемида.
– Почему же?
– Мне нужно подумать.
– Думай вслух! У Гоноры новая работа. Неудивительно, что Шон так успешен, – ему помогает Наблюдатель. Как вообще она могла использовать накопленные поколениями знания и умения, чтобы помочь такому, как он?
– Нина, – одернула меня Артемида.
– Слишком много тел указывают на Шона и его темные делишки. Нужно рассказать Совету о Гоноре.
– Почему? – спросила Артемида.
– Как насчет того, что она работает в интересах демонического преступного мира? И у нее есть необычные суперсилы.
– Послушай, да, она в чем-то замешана. Ты была права. Молодец. Но у тебя были свои секреты. Я хочу, чтобы ей дали шанс объяснить свои поступки.
Я обернулась, чтобы посмотреть на нее.
– Кажется, ты пропустила ту часть, когда она вместо этого приставила нож к моему горлу?
– Мы все вели себя агрессивно! – Артемида помедлила, сделав глубокий вдох. – Ей не следовало так поступать. Я знаю. Я правда это понимаю, Нина. Гонора может действовать импульсивно и занимать оборонительную позицию. Ты не знаешь, через что ей пришлось пройти в юности. Есть веская причина, почему она не доверяет Наблюдателям и почему решила работать на кого-то еще.
– Ты серьезно готова встать на ее сторону? После всего, что ты видела сегодня вечером? После всего, что она натворила?
– Я вовсе не на ее стороне! Я просто пытаюсь объяснить тебе, почему нельзя судить, не зная полной картины.
– Ну что же, тогда просвети меня!
Лео заехал на заправку.
– Кхм, у нас бак пустой.
Он вышел из машины и захлопнул дверь.
Артемида смотрела в окно.
– Она приходила на тренировки, а на ее запястьях алели рубцы. Мать секла ее, когда Гонора, по ее мнению, была недостаточно хороша. Ты знала об этом?
– Я… Нет.
– Конечно, не знала. Ты понятия не имеешь, через что ей пришлось пройти и как вела себя ее мать. Так что если Гонора хочет использовать полученные знания, чтобы чего-то добиться, я не виню ее. Она заслуживает счастья.
– В самом деле? Неужели злая мать оправдывает ее действия? Она предала Наблюдателей…
– Это они предали ее, не позаботившись о ней, когда ее мать, очевидно, была не способна на это! Боже, ты так говоришь, будто они святые. А разве не ты все время ставила под сомнение традиции Наблюдателей и постоянно твердила, что мы можем быть лучше? Но вот подвернулся реальный случай, и тебя все полностью устраивает. Наша подруга в беде, а ты хочешь отдать ее им в руки – пусть они устроят заседание и осудят ее, пусть даже посадят за решетку. Ты знаешь, что находится в подземелье замка? Там нет никаких руин. Там темница!