Читать «Истребители зомби. От винта!» онлайн - страница 17
Джон Клопфер
«Может, родителям Райса удалось спастись», – подумал Зак.
А может, в этот самый момент чета Райсов пожирает маму и папу Зака?..
– Мам! – крикнул Зак, подходя к зданию.
– Папа! – позвала Зоуи.
– Аф! – тявкнул Твинклз.
Оззи глубоко дышал носом:
– Люблю запах зомби поутру .
Длинные тени от пяти фигур упали на каменные ступеньки у входа. Ребята приложили ладони к дверным стеклам и попытались разглядеть, что творится в школьном холле.
Гниющая зомборука пробила стекло изнутри и попыталась вцепиться в рябое лицо Райса. Это была сеньора Гонзалес, их учитель испанского. Рука сеньоры вытягивалась все дальше через зазубренную дыру в стекле.
– А-А-А-А-А! – Райс отскочил назад, и его очки свалились на цементный пол. – Ничего не вижу! – Он щурился и хватался за воздух, сам напоминая мертвяка.
Сеньора Зомбалес, дико оскалившись, вылупилась на Райса.
– Адьес, Рис! – злобно пробулькала зомби и попыталась прогрызться сквозь стекло, которое тут же запотело от дыхания.
Зак подобрал очки друга, и Райс нацепил их обратно:
– Ох, блин, тут трещина… – Райс погрозил бывшей учительнице пальцем: – No es bueno, Senora G. Es muy mal .
– Если мы собираемся попасть внутрь, нужно найти какое-нибудь оружие, – заявил Оззи.
– Может, в кладовке с инвентарем у спортплощадки? – предложил Зак.
– Там наверняка заперто, – поджал губы Райс.
– Замок не помеха, – небрежно бросил Оззи, и они торопливо обогнули школьное здание и выбежали на футбольное поле.
Двое зомбированных игроков в лакросс бродили по лужайке, покачивая стиками, в сетках которых лежали глазные яблоки. Время от времени яблоки подлетали в воздух – по четыре за раз.
– Бе! – вскрикнула Зоуи.
– Тссс! – шикнул на нее Райс. – Зак, не будешь ли так добр научить свою сестру первому правилу обращения с зомби?
– Не позволяй зомби себя укусить, Зо, – сказал Зак. – А, стоп. Ты ведь уже позволила.
– Нет, другому первому правилу, – Райс подождал, но не увидел на лице Зака ни тени мысли. – Зомбарей привлекает звук, бро.
– Это не правило, это факт, – возразила Зоуи. – Ничего вы не смыслите в зомби. А вот у меня есть личный опыт.
– Помолчите! – приструнил ребят Оззи.
Они подошли к красным двойным дверям кладовки со спортивным снаряжением, и Бриггс выудил из своего скарба тонкий металлический инструмент:
– Больше минуты не займет.
Зак кивнул и окинул взглядом соседнюю спортплощадку позади школьного здания. Безголовый футболист забавлялся со своей оторванной башкой, точно с мячом. Размахнувшись вялой конечностью, зомбак пробил по воротам – голова соскользнула с бутсы, чпокнулась о перекладину, отскочила и остановилась, не докатившись до линии ворот. Обезглавленное тело шлепнулось на по-утреннему сырую траву. Гол не засчитан.
– Хмм… Райс? По-моему, ты говорил, что они помирают, если им голову отрезать, – заметил Зак.
– Э-э-э, я… ну, не могу я этого объяснить… – Райс немного помялся: – Это ненормально, и все тут.
Прошло несколько минут. Зоуи поглядела на воображаемые часы на запястье и принялась притопывать ногой. Райс зевнул: время его отхода ко сну миновало уже давненько.