Читать «История всемирной литературы в девяти томах: том первый» онлайн - страница 824
Коллектив авторов
Прав З. Жаба, видящий в заключительных стихах две поговорки, которые включены в назидание автором для иллюстрации предшествующих стихов.
6
Точнее, два с половиной столетия — с середины XXIII в. до н. э. до подлинного расцвета Египта с начала XII династии (ок. 2000 г. до н. э.).
7
Имеется в виду Навуходоносор II.
8
В настоящее время большинство этих памятников готовится к публикации.
9
Большинство названий мифологических текстов условно и дано их первым издателем С. Н. Крамером.
10
Значение этих терминов не вполне ясно, «галатур» («маленький певчий») — почти наверное, евнух. «Кургар» — шут и урод, возможно, также был евнухом.
11
Ритуальный венец или повязка. Его делали из веток, или колосьев, или даже из драгоценного металла.
12
Зуэн, или Нанна, — лунное божество, отец Инанны.
13
Нинэгалла (госпожа большого дома) — здесь эпитет Инанны.
14
Хупшу — по–видимому, лица, стоявшие вне общинной организации и освобожденные от повинностей.
15
Дань — мера веса (в древности ок. 25 кг).
16
Амрита — легендарный напиток бессмертия.
17
Развалины Хастинапуры обнаружены в ста километрах к северо–востоку от Дели.
18
Индрапрастха — древний город, расположенный на территории современного Дели.
19
Айодхья — древний город, расположенный к северу от Ганга, совр. Аудх.
20
Видеха — древняя страна на территории современного Непала.
21
Мантхары, служанки Кайкейи, посоветовавшей своей госпоже добиться изгнания Рамы.
22
Ашока (название дерева) — на санскрите букв. значит «беспечальная».
23
Поскольку «Гаты» входят в книгу Авесты, называющуюся «Ясна» («Книга ритуала»), то здесь и далее обозначение цитируемых мест таково: первая цифра — глава «Ясны», вторая — номер строфы в этой главе.
24
Айшма — божество зла и грабежа (др. — греч. Асмодей).
25
В православной традиции «Книги Самуила» обозначаются как первые две из (при этом счете — четырех) «Книг Царств».
26
Здесь и ниже для псалмов дается порядковый номер в соответствии с масоретской традицией, принятой в иудаистском и протестантском обиходе; православно–католический канон, восходящий к Септуагинте, дает иную нумерацию, обычно отстающую на единицу.
27
Эолийские диалекты вместе с аркадо–кипрским иногда объединяют в ахейскую группу, пользуясь гомеровским названием ахейцев для обозначения носителей микенской культуры, либо не затронутых дорийским переселением (Фессалия, Аркадия), либо передвинувшихся под его влиянием на побережье Малой Азии и еще дальше на восток (остров Кипр).
28
Саийцы — фракийское племя.
29
В разделе «Плутарх» использован материал С. С. Аверинцева.