Читать «Испытания адом» онлайн - страница 9

Алексей Горшков

Они снова двинулись вперед. Раза два нож штопором уходил в песок, но Барт легко выдергивал его веревкой. Джозефин еле передвигала ноги. Ей хотелось только одного: лечь и расслабиться. Шаг за шагом они приближались к твердой земле, приветливой лужайке, покрытой изумрудной травой. До неё оставалось три метра. Джозефин не выдержала. Забыв обо всём, она побежала к лужайке. Шаг, два…

Ой! Ой-ой-ой…, - крик Джо слился с криком эха.

На глазах Барта, в метре от него, Джо провалилась в страшную воронку «Желтого штопора». Барт оцепенел. Над поверхностью песка осталась только голова Джо. На него смотрели широко раскрытые глаза жены, наполненные ужасом. «Так наказывают неверных жён в Саудовской Аравии», — вдруг пришла ему на ум нелепая мысль.

Барт бросился на колени и стал разгребать песок вокруг Джо. Через несколько минут он вытащил жену из песчаного плена и, совершенно обессиленную, положил на изумрудную траву полянки. Барт вынул карманную аптечку, достал из неё нашатырь и растёр виски Джозефин. Затем он достал из рюкзака термос с горячим кофе, налил несколько глотков в крышку термоса и протянул жене.

Джо, дорогая. Выпей кофе. Тебе станет лучше.

Он помог жене сесть и поднёс к её губам стаканчик с горячим напитком. Нашатырь и кофе помогли. Джозефин стало лучше.

Ты можешь идти дальше? — спросил Барт.

Да, дорогой. Сейчас, — виновато улыбаясь, — ответила Джо.

Да, да. Отдохни минут пять.

Барт взглянул на часы: 7-15. «Уже час в пути, — подумал он, — а ещё не дошли до «Зед-2». Хватит ли сил у Джо?

5. Пари

Рой Ньюпорт вошел в главный операционный зал и направился к терминалу, за которым сидел Стив Глэн.

Привет, Стив! Работаешь?

Привет, Рой. Контролирую маршрут.

Какой?

Зед один.

Это…это супруги Шарп, не так ли?

Да. Бартоламей и Джозефина Шарп.

Ну и как у них дела?

Десять минут назад дали сигнал прохождения первого квадрата.

С каким временем?

Семьдесят пять минут.

Слабовато.

Да. Пожалуй.

Я сразу понял, что они чичако, — авторитетно произнес Ньюпорт. — А как на других маршрутах?

В разных квадратах Зоны восемь джестеров. Худший из них опережает Шарпов на 30 минут.

Да. Чичако. К третьему квадрату испекутся, как пить дать, — сказал Ньюпорт.

Стив Глэн неопределенно пожал плечами и неожиданно заявил.

Рой! А хочешь пари? Ставлю сотню против пятидесяти, что ребята дойдут до шестого квадрата. Идет?

Рой Ньюпорт снисходительно посмотрел на Стива.

Оставь лучше сотню себе, Стив. Я не привык заключать заведомо выигранное пари, да ещё и не на равных условиях.

Хорошо, Рой. Давай на равных. Сто против ста. Идет?

Но только не говори потом, что я заставил тебя заключить это пари, — засмеялся Рой, протягивая руку Стиву.

Окей, Рой.

6. Кисель кикиморы

Зеленая лужайка оборвалась также неожиданно, как и пески. Окаймлявшая лужайку с двух сторон заболоченная пойма, сомкнулась, образовав большое, мрачное болото. Низкое небо Зоны стало ещё ниже и тяжело зависало черно-серым покрывалом с малиновой каймой над черно-серой болотной хлябью, так что невозможно было различить границу между небом и водой. От болота тянуло промозглой сыростью и смрадом. Зона резко сменила своё обличье, оставив позади безупречную чистоту и гармонию красок.