Читать «Испытания адом» онлайн - страница 7

Алексей Горшков

Джозефина посмотрела на мужа виноватым взглядом и тихо сказала: «Но он был удивительно красив… Я хотела подарить его тебе…».

Барт, положил ладони рук на плечи жены и мягко сказал: «Джо, дорогая. Прошу тебя, будь осторожней. Мы ведь только в самом начале пути…».

Они вновь двинулись вперед. Теперь Джозефина не только не любовалась цветами, но и обходила их стороной.

Крак-крак, — мерно раздавалось после каждого шага Барта. Крак-крак, — отзывались шаги Джозефины. Зы-зы-зы, — тихо жужжал неведомый звук. Через каждые десять шагов Барт останавливался и обеспокоено оглядывался на жену. Обернувшись в очередной раз, он не остановился, а продолжал движение. Крак-крак-пфьюю…

Резкий, свистящий звук разорвал тишину Зоны. Тут же пронзительно засвистело эхо: пфью-пфью-пфью…, и из под ног Барта взметнулось вверх красное облачко. Оно обволокло Барта, и он почти растворился в нём, в своем оранжевом комбинезоне.

Барт! — воскликнула Джозефина.

Барт-барт-барт…, - охнуло эхо.

Стой, Джо! Не двигайся! — раздался из облака приказ Барта.

Стой-ой-джо-жо-айся-айся-ся-ся…, - предостерегала Зона голосом эхо.

Джозефин, уже было готовая броситься к мужу, послушно замерла на месте. Из густого облака вынырнула спина Барта. Он сделал два или три шага, пятясь спиной назад, и остановился.

Джо! Я вышел из облака? Негромко спросил он.

Да, Барт. Ты в метре него, также тихо ответила она.

Джозефина подошла мужу и взглянула ему в лицо. Из глаз Барта обильно текли слёзы.

Что произошло, Барт? — встревожено спросила она.

Слезоточивый газ, — прохрипел он. — Синий пакет, Джо…

Джозефина быстро вынула из кармана синий пакет, разорвала его и наложила на лицо мужа влажную марлевую повязку. Минут через пять Барту стало лучше, и он был в состоянии двигаться дальше. Но прежде, он показал жене источник слезоточивого газа. В изумрудной траве краснело несколько стручков… перца, на один из которых и наступил Барт.

- Видишь, Джо, как эти маленькие ядовитые бомбочки напоминают перец. Помнишь, Стив говорил нам о «Красном перце»? Надо быть осторожнее. Не повторяй моей ошибки, дорогая. Никогда не делай ни шагу, если тебя что-нибудь отвлекло.

Они продолжили путь, и уже без приключений добрались до желтого холма. Барт взглянул на часы: 6-35. «Полкилометра за 25 минут. Ужасно!», — подумал он, доставая карту.

4. Горячие пески

Холм был насыпной, из мелкого золотисто-рыжего песка. Барт прикинул размеры холма. Вершина песочной горы достигала метров десяти, а её основание растянулось метров на тридцать. В лучах солнечного света желто-рыжий холм переливался золотыми бликами, словно золотая гора.

Золотой холм! Барт, мы нашли клад! — смеясь, воскликнула Джозефина.

Холм-олм-клад-ад…, - откликнулось эхо.

Красиво, — согласился Барт.

Барт взглянул на карту. Слева и справа от холма, ядовитым зелёным цветом с чёрными штрихами было обозначено болото, а по середине — тянулась желтая полоска, шириной метров в двадцать.

- Джо. За холмом с обеих сторон болото, разделенное полоской песка. Честно говоря, я даже не знаю, какой путь менее опасен, и какое из двух зол меньше: «Ржавая хлябь» или «Желтый штопор», — задумчиво произнёс Барт.