Читать «Индеец (полная версия)» онлайн - страница 17

Алексей Стародубов

С трудом сдерживаемое волнение в голосе, с которым произнес эти слова Бельчонок, сильно смутили Всеволода. Однако он нашел в себе силы сказать несколько слов в ответ:

— Да… Надеюсь, что он еще не раз напомнит о себе. Его помощь очень бы пригодилась.

Вспомнив об обещании помочь гостю освоиться, Бельчонок предложил ему пройти по поселку. Пешая прогулка сопровождалась интересным и обстоятельным рассказом охотника, который говорил обо всем сразу: кто-где живет, чем занимается, а также много другой попутной информации.

Всеволод выбрал момент чтобы поинтересоваться у Бельчонка разным видом построек в крепости. Разнообразие жилья внутри стен охотник объяснил тем, что в селение теперь жило несколько семей Больших Енотов из других родов. Ранее они проживали далеко от здешних мест, и шатры этих семей выглядели совсем по-другому. Кроме того, свой вклад в местную застройку внесли несколько семей из племени Хаштэва Людей Кукурузы, южных соседей Больших Енотов. После разорения их селения бандитами-чужаками несколько лет назад они переселились в крепость. Большие Еноты их приняли хорошо и позволили построить здесь свои дома.

Со слов Бельчонка народ из племени хаштэва вполне успешно занимался земледелием, а местные жители в свою очередь поголовно являлись охотниками и коневодами. Не став серьезными конкурентами для Больших Енотов в охоте, новые поселенцы со своими посадками обеспечили селение полезной растительной продукцией: кукурузой, тыквами, бобами и фасолью, а также табаком. Большие Еноты в обмен делились с ними добытым мясом.

Студент слушал с большим вниманием, охотник умел рассказывать очень интересно. Хотя по ходу рассказа Всеволод иногда задавал уточняющие вопросы и просил охотника объяснить непонятные моменты. Например, так гость узнал, что соседи Больших Енотов называют их племя Исепанаки. Это слово в переводе с языка соседнего племени хаштэва означало «Народ Енотов». От племени хаштэва со временем оно перешло и к другим соседним племенам.

По здешним меркам селение в крепости оказалось довольно крупным, хотя Бельчонок специально пояснил, что у Больших Енотов и их соседей есть поселения еще больше этого. Всего в крепости насчитывалось более восьмисот взрослых обитателей. Детей, еще не достигших возраста принятия имени, никто не считал.

Рядом с поселением протекала небольшая река. Неширокая и во многих местах очень мелкая. Тем не менее, она все же позволяла при необходимости плавать по ней на лодках. Большие Еноты называли реку просто и незатейливо: «Маленькая река». Истоки «Маленькой реки» находились не так далеко от крепости, в поросших лесом холмах. Ниже по течению река текла по равнине и впадала вместе с еще несколькими небольшими речками в озеро, откуда уже брала начало более крупная река. Как рассказал Бельчонок, берега этого озера часто служили местом торга.

— А как часто происходит торговля? — решил уточнить студент у своего собеседника.

Бельчонок ответил, что торг устраивают приезжающие гости из разных племен на несколько дней весной и осенью. Все остальное время у берегов озера никого нет. Всеволоду показалось, что данное описание очень напоминает проведение различных ярмарок в старину.