Читать «Изуродованная химера» онлайн - страница 126
Ellen Fallen
Глава 25
Спенсер
Я упаковал последнюю картонную коробку и покинул свой рабочий кабинет в доме, навсегда заперев её ключом. Потерять свою работу вместе с именем было не так страшно, как не успеть к своей маме. Все, что я совершил в этой жизни, мои проступки сказались на ней сильнее, чем на мне. Поэтому сейчас я смиренно пожинал заслуженные плоды.
Вчера состоялись похороны Вайолет Уолли, теперь она покоится рядом с моим отцом, и я уверен, они нашли друг друга в ином мире. Мне не хватило пары минут, чтобы попрощаться с ней, я подъехал на стоянку, даже не помню, как заглушил мотор. Перепрыгивая лестницы, я бежал, чтобы увидеть её в последний раз, сказать, как я её люблю, проститься. Но не успел: тромб оторвался за секунду до того, как я открыл двери её палаты. Её время навсегда замерло, когда они смотрела в голубое чистое небо.
Я хотел ей сообщить том, что обязательно искуплю свою вину. Но уверен, моя мама никогда не считала меня плохим, просто так получилось. Я старался быть хорошим сыном, но не мог никого заменить для неё. И не надо было, я оставался её ребёнком до последнего вздоха. Очень надеюсь, её последние мысли были о том, что она увидит отца, и что я в надёжных руках Лорены…
Я не знал, как искупить свою вину перед ней, каким образом найти человека и сделать для неё все, чего она желает. Прощение мне было необходимо не для того, чтобы стать в её глазах хорошим. Я чувствовал так. Что именно это поможет нам двоим двигаться по дороге жизни. Когда я её нашёл, все изменилось, держаться от неё на расстоянии не получалось. Я поехал в её университет, было много разговоров о том, что она никудышная, и вообще я не имею никакого права претендовать на работника, но моя настойчивость сыграла свою роль в этом эпизоде.
Звонок Руби с её странными просьбами о какой-то соседке, которую не берут на работу. Мне хотелось сделать приятное хоть каким-то образом. И я не сразу понял, что Лорена и есть та самая соседка. Лишь когда она пришла в кабинет, скромно подпирая косяк и перекрывая мне движение, я получил сообщение с данными «загадочной леди» без работы. Эдакое приятное стечение обстоятельств в виде подружки и потерянной девушки свели концы нашей встречи. Буквально связали в крепкий узел своим появлением на моей территории. Та, за кого я бился, теперь сидела напротив меня, каждый день её настойчивый персиковый запах тела, безумно красивые глаза и приятный голос сводили с ума.
Мне она необходима, как источник питания, батарейка для подзарядки. Я не знаю, как объяснить, но это было, в некотором роде, и страшно, и возбуждающе, то, как я хотел к ней прикоснуться. Мне необходимо было подобрать к ней ключ и избавиться от вида потерянной девушки, сделать её счастливой. Каким образом я собирался действовать – неизвестно, и если бы не появление моего старого друга в столовой, я бы, наверно, так и остался в стороне. Заплатив за неё, я почти нашёл слова для нашего диалога, когда в поле моего зрения появился он. То, что я испытал в тот момент, было похоже на яркую вспышку гнева и ярости. Он не тот, кто мог быть рядом, не было доверия к человеку. Их посиделки за столом вывели меня из себя, едва сдерживаясь, я чуть не схватил девушку, чтобы утащить оттуда.