Читать «Избавление» онлайн - страница 10

Анна Хэкетт

— Джон? — прошептала она. — Ты украл время.

Какого черта? Он отшатнулся, не отводя взгляда от человека, напоминавшего теперь статую. У него пошатнулся разум, кровь помчалась по венам, а мысли понеслись в хаотичном безумии. Что, черт возьми, с ним сделали?

— Спасибо, что спас мой зад, — расправила плечи Ив. — Или, точнее, грудь, — она слабо улыбнулась, но Джон не мог ответить ей тем же.

Он лишь наблюдал, как Ив забрала у застывшего человека нож, сложила и спрятала в карман. Она подняла кулак и ударила мужчину в лицо. Затем Ив вытащила из его ботинок шнурки и быстро связала ему руки.

Она проверила второго охранника.

— Мертв, — вздохнула Ив. — Нам нужно идти, — взгляд зеленых глаз вернулся к Джону и остановился на нем. — Джон? Ты в порядке?

Нет. Он пошатывался и чувствовал подкатывающую к горлу тошноту.

— Пойдем.

— Ты можешь уже отпустить время.

— Я не умею.

— Просто расслабляешься и отпускаешь.

Вот только Джон сомневался, что когда-нибудь сможет расслабиться. Он попробовал сделать глубокий вдох и размять шею.

Время сорвалось с места. Насекомые застрекотали свои ночные песни, а пустынный бриз охладил кожу. По каким-то причинам полная луна светила невероятно ярко. Человек Кини не двигался, вероятно, потеряв сознание на некоторое время.

— Можно угнать их машину, — предложила Ив.

Джон обдумал заманчивую идею.

— На машине мы будем передвигаться быстрее, но тогда нас смогут отследить.

— Значит, продолжаем пешком, — Ив провела рукой по волосам. — Сделаем то, чего от нас не ожидают.

— Именно. Сомневаюсь, что ночью продолжат поиски, поэтому у нас появится преимущество.

И они пошли дальше. Карабкались по скалам. Не сбавляли скорости. Джон передвигался немного шатко, и у него в животе зародилось болезненное ощущение. Возможно, из-за кровопотери. Ему не хотелось думать о том, что с ним сделал Кини.

— Нам нужна вода, — Джон осмотрел руку и шею Ив. — И нужно обработать раны. У тебя все еще идет кровь.

Она с силой провела ладонью по шее и осмотрела оставшиеся на пальцах красные разводы.

— И где мы здесь найдем воду?

— Не знаю, — жажда оставляла в горле сухость и першение. — Давай осмотримся.

Скалы и спинифекс1 не давали ни намека на то, что поблизости могут быть какие-нибудь скрытые водоемы.

— Эй, взгляни на это, — Ив указала на что-то среди белеющих в лунном свете скал.

— Искусство аборигенов, — Джон присел на корточки. — На протяжении многих лет коренные жители считали пустыню своим домом.

— Могу поспорить, они-то умели находить воду.

— Умели, — нахмурился Джон, изучая изображения людей и животных, выполненные в ржаво-красных тонах. — Глубоко под песком скрыты источники воды. Инфильтрация.

— И откуда ты это знаешь, мистер Нэшнл Джиографик?

— Понятия не имею, — пожал он плечами. — Примерно два года назад со мной произошел…несчастный случай. Я потерял память.

— Вау. Вот это безумие, — она потерла ладонями предплечья. — Порой мне очень хочется потерять память. Начать все с чистого листа. Поверить, что наш мир — хорошее место, — Ив вздохнула. — И я полагаю, мы не добьемся большого успеха в поисках этой инфильтрации.