Читать «Из нового мира. Часть 5» онлайн - страница 28

Юсукэ Киши

— Я не это имел в виду… Я думал, что мы сможем разобрать здание по кусочкам, — пролепетал он.

— Ах, там! — закричала я, подняв голову.

На третьем этаже в окне виднелся тусклый свет.

— Что это?

Сатору тоже заметил. Мерцающий свет. Его не было, когда мы прибыли. И его не было видно, пока мы сжигали поля.

— Там кто-то… — Сатору пошел к больнице. — Это не светлячки. Это чья-то проклятая сила.

Он мог сказать мне, что это блуждающий огонек, и я бы ему поверила.

— Может, это сигнал о помощи. Нужно идти.

— А если это ловушка? Если они смогли сделать шар света, почему просто не открыли окно и не позвали на помощь?

Сатору покачал головой.

— Может, они не могут. Может, они сильно ранены и не могут двигаться. Я иду. Я не знаю, кто это, но не могу бросить.

Он принял решение сам, и его никто не мог остановить.

— Ладно, я пойду.

— Нет, Саки…

— Если пойдешь одна, кто тебя прикроет?

Я слезла с лодки, но пошатнулась, ведь все еще не привыкла к сабо.

— И я пойду, — тихо, но твердо сказала Окано. — Втроем безопаснее.

— Ладно. Может, идти большой группой тоже опасно… — Фуджита старался звучать раздраженно.

Никто ему не ответил.

— Я иду. Нужно убедиться, что Оочи и Курамочи целы.

Окано сошла с лодки и последовала за нами.

— Хорошо. Я останусь и прослежу. Всем идти опасно. Если что случится, кричите.

Было заметно, что он просто боялся идти с нами, но в его словах была логика. И Фуджита остался в лодке один, а мы пошли искать в больнице.

Один за другим Сатору, я и Окано прошли через дыру на входе. Как и сказал Курамочи, внутри были обломки досок.

Мы взяли тонкие прутья и зажгли. Было опасно делать себя видимыми, но мы не могли продвигаться дальше без источника света.

Первый этаж был большим фойе с кабинкой приемной. Перед нами была лестница на второй этаж. Обычно мы бы обыскали все комнаты на этом этаже и пошли бы дальше, но сейчас нам нужно было поскорее добраться на третий этаж. Если там был кто-то раненый, нам нужно было срочно ему помочь.

Сатору повел нас наверх. Многих пациентов перемещали проклятой силой, и лестница была для вида, а не для использования. Я поглядывала по сторонам, Окано следила сзади. От скрипа ступеней подо мной я вздрагивала.

— Куда же ушел Курамочи? — спросила Окано, не выдержав тишины.

Мы с Сатору не могли ее утешить, так что молчали.

Мы поднимались на третий этаж, напряжение стало почти невыносимым. Я представляла, что Курамочи пропал, но не хотелось остаться ни с чем в этих поисках.

Сатору резко замер у лестничной площадки третьего этажа.

— Что? — шепнула я как можно тихо.

— Свет. Он с правой стороны коридора. Его отражение видно в окне, — ответил он. — Саки, Окано, отправьте свои факелы медленно вперед.

Мы так и сделали. Два факела медленно парили над лестничной площадкой. Коридор озарил свет.

— Я все еще ничего не вижу.

Он сосредоточился. Посреди коридора появилось слабое мерцание. Зеркало. Сатору медленно подвинул его.

Факелы озарили правую сторону. Ничего. Нет, на полу лежал силуэт человека. Не двигался. Казался мертвым.

Сатору повернул зеркало, чтобы отразить левую сторону коридора.