Читать «Идеальный порядок» онлайн - страница 85

С. Т. Бенд

— Конечно. Я помогал ему собирать вещи.

— Собирать вещи? Мы куда-то едем? — я постаралась не впадать в панику. Я еще не решила, готова ли провести с ним ночь. Несмотря на то, что Тир все больше рассказывал о своей жизни до приезда в Аркату, и на его привлекательность, я все еще не была уверена, что готова переспать с ним. Конечно, мне этого хотелось, я же не железная, но он был полон загадок — его сестра, его работа, которую я не понимала… Я не могла подпустить его настолько близко, не понимая, что ведет его по жизни.

— Тебе бы этого хотелось? Уехать с ним? — поддразнила меня Бринн, — Он чертовски привлекателен!

— Да, он ничего, — пробубнил Хенрик.

— Куда больше, чем ничего. Ты тоже классный, но как интеллектуал — мозги, прическа, очки — секси-ботаник. — призналась Бринн.

— Иногда это стоит большего, чем быть безмозглым мачо. — сказала я, с облегчением осознавая, что у меня еще есть время решить, хочу ли я, чтобы Тир стал моим первым… первым во всем.

— На подаянии далеко не уедешь. За работу, дамы. Фред сам себя не построит. — Хенрик поправил очки и вкрутил в робо-руку маленький винтик.

— Мы все еще называем его Фредом? — выдохнула я, радуюсь, что больше не являюсь центром внимания.

Хенрик чуть ощетинился.

— Да, именно. Фред был не просто собакой.

— Прости. Мир? — я протянула руку, и он пожал ее.

— Мир. Кстати, Миа, приглашаю тебя на зефирки!

Я моргнула. Хенрик ухмылялся. Какого черта он имеет в виду?

ГЛАВА

13

— Прекрасно выглядишь, принцесса.

Тир стоял на моем крыльце с охапкой пурпурных пионов. Узкие джинсы, серая водолазка и кожаная куртка создавали совершенный образ. Прежде чем протянуть мне цветы, он задержался взглядом в вырезе моего облегающего джемпера. Первое очко за LaPerla21.

— Спасибо, — я взяла букет. — Они чудесно пахнут.

— Прямо, как ты. — Тир обхватил меня за талию и откинул назад, запечатлев на губах легчайший поцелуй. Голова закружилась. Он оценивающе взглянул на меня: — Справишься?

Я засмеялась.

— От тебя одни неприятности.

— Ты даже не представляешь, какие!

— Поставлю их в воду. — Я бросилась в кухню и достала узкую вазу. Пора держать вазы около входа, Тир редко приходит с пустыми руками. Меня удивляло, что парень с целой командой вооруженных телохранителей достаточно романтичен, чтобы приносить цветы. За последние месяцы я поняла, что он был гораздо более заботливым, чем хотел казаться. Внутренний голос намекал, что это только начало.

Когда я вышла наружу, Тир протянул мне руку и проводил к припаркованному мотоциклу.

В город мы добрались с рекордной скоростью, и, к тому моменту, когда Тир снизил скорость до разрешенной, мое сердцебиение зашкаливало. Должно быть, он почувствовал это сквозь куртку, потому что повернулся ко мне, обнял меня одной рукой и скользнул ею вниз к моей пятой точке. Взялся за нее от души и вернул руку на руль.

О, боги.

Мы проехали через центр, соблюдая скоростной режим. Вдоль улицы расположились маленькие лавочки, выглядевшие весьма живописно в вечернем освещении. Парочки входили и выходили из кафе, и я решила, что мы отправимся в один из трех ресторанов городка, но загорелся зеленый, и мы поехали дальше.