Читать «Идеальный порядок» онлайн - страница 178
С. Т. Бенд
На этих словах мой голос надломился. Они были слишком правдивыми, слишком искренними. И слишком запоздалыми. Я положило голову Тиру на грудь и зарыдала.
— Я просто люблю тебя всей душой.
Рука, касающаяся моей спины, была холодной. И жесткой. Она неловко погладила меня, словно впервые двигалась по своей воле.
Это был Фред.
Я подняла голову. Тир смотрел на меня.
— Ты в порядке!
Я обняла его и сжала так сильно, что он поморщился.
— Я в порядке. — Он отстранил меня. — А ты?
— Что я? — Я сморгнула слезы.
— Любишь меня? — хрипловато спросил он.
— Всем сердцем, — прошептала я в ответ. Тир подался вперед и приблизил мое лицо к себе. Наши губы встретились в яростном поцелуе. Он был слишком коротким, и когда Тир встретил мой взгляд, в его глазах был голод.
— Боги, Миа. Я так тебя люблю. Я сделаю для тебя всё, что угодно. Всё.
— О, Тир!
Внезапно я не смогла больше выносить разделяющие нас дюймы. Я забралась на его постель, стараясь не потревожить, и прижалась к его боку. Тир прижал мою голову к своей обнаженной груди и обнял меня здоровой рукой. Он экспериментально сжал Фреда, осторожно двигая каждым пальцем.
— Ты это сделал. Отличная работа, Хенрик. Сестренка! Ты очнулась!
Он улыбнулся Эльзе сияющей улыбкой, и она чуть не упала от облегчения. Форс подбежал, чтобы ее подхватить.
— Во имя любви к Асгарду, Тир, не смей меня больше так пугать! — Эльза прильнула к Форсу.
— Могу сказать тебе тоже самое, — укорил Тир. — Ты хоть знаешь, как долго была без сознания?
Эльза уперлась рукой в бедро.
— И как я должна была это узнать?
— Месяцы. Казалось, что прошла целая вечность. — Тир сжал руки в кулаки — Фреда, и ту, с которой родился. — Мне так жаль, что этот монстр поранил тебя. Клянусь, я никогда не позволю кому-нибудь снова подобраться к тебе.
— Ах, Тир Зашитник. Однажды и навсегда. — Эльза легко улыбнулась. — Я обожаю тебя, большой брат. Но тебе не нужно все время всех спасать. Я здесь, и я в порядке. Пара царапин, всего-то.
— Ты нас напугала.
Хенрик пересек комнату и заключил Эльзу в медвежьи объятия.
Смех Эльзы звенел как колокольчик.
— Hei, Хенрик.
Бринн подошла расцеловать Эльзу в обе щеки.
— Мы так рады, что ты в порядке. Что вы оба в порядке. Боги, Тир. Это было пугающе! У Мии чуть сердце не разорвалось.
— Ты тоже очень испугалась, — заметила я. — Погодите, пророчество. Хенрик сказал, что Норны видели смерь бога войны. Это значит, ты все еще в опасности?
— Сомневаюсь. Пророчество исполнилось. Я действительно умер, — ответил Тир. Он переместился так, чтобы мы могли сесть на кровати и устроил меня под рукой, откинувшись на изголовье.
— Во всех отношениях, этот монстр меня убил. Но потом ты вернула меня. — Он погладил меня пальцем по щеке. — И теперь, mitt hjårta, боюсь, тебе от меня не отвязаться.
Я разглядывала черты Тира, фиксируя в памяти каждую деталь. Особенно то, как он смотрел на меня, словно я была для него единственной девушкой на свете.
— Слава богам.
— Согласна, — вмешалась Эльза.
Я с неохотой отвернулась от Тира.
— Прости, что кричала на тебя, Эльза. Обычно я более хорошо воспитана.