Читать «Игры в тени» онлайн - страница 75
Леди Селестина
— Кричер не сможет, — покаялся домовик. — Плохой хозяин запретил Кричеру покидать дом.
Фигура вновь замерла, обдумывая информацию.
— Эльф, а ты можешь провести меня в дом, обходя все чары?
Кричер согласно затряс головой.
— Тогда веди.
Уже через минуты женщина стояла у портрета Вальбурги. Домовик остался наблюдать за входом. Лишние гости ей не нужны были.
— Маглолюбцы, предатели крови! — начал вопить портрет, но осекся, увидев фигуру, облаченную в черную мантию.
— Тише, тетушка, — проговорила Лестрейндж. — Это всего лишь я, твоя любимая племянница Беллатриса, — и сняла капюшон. Лицо бледное, с синевой, больше напоминающее трупное, чем живого существа. Глазницы запали, а под ними — черные круги. Губы синие, за ними проглядывались желтые зубы. Но вот черные глаза смотрели внимательно. В их глубине сияло безумие.
— Беллатриса, — прошептала Вальбурга вглядываясь в лицо, — моя любимая племянница. Ты изменилась.
Коридор сотряс безумный смех.
— Тетушка, у меня нет времени на болтовню. Сюда в любой момент может нагрянуть Сириус и притащит Дамблдора с другими ничтожествами. Мне нужна твоя помощь.
Вальбурга лишь кивнула.
— Мне нужны деньги. Я не могу пробраться в Гринготтс. Повсюду авроры и ищейки старика. Доверится я тоже никому не могу, поскольку всюду одни лишь предатели.
— Нарцисса?
— О, милая моя Цисси, она глупышка. Малфой оплел ее своей паутиной лжи. Но ничего, когда мой Господин вернется, я поквитаюсь с этой тварью. Малфой заплатит за свое предательство.
— А твой Господин никуда и не исчезал, — засмеялась Вальбурга.
— Что?! — воскликнула сбежавшая заключенная. — Что ты знаешь?
— То, что Темный лорд переродился в теле мальчишки Поттера.
Черные глаза Лестрейндж расширились, а затем в них появился триумф.
— Я знала, что мой Господин слишком могуществен, чтобы умереть! Он бессмертен, — торжество. — Я должна найти его. Господину может понадобиться моя помощь. Я его самая верная сторонница.
— Поттер сейчас в Хогвартсе. Под крылышком Дамблдора.
Беллатриса замолчала и внимательно посмотрела на тетю.
— Я проникну в Хогвартс. Я должна доказать Господину, что верна ему.
* * *
Поттер был недоволен. Дамблдор никак не оставит попыток подружить его с кем-то из гриффиндорцев. Неужели еще не понял, что Герой терпеть не может львов?
— Что от тебя хотел Дамблдор? — спросил Тео.
— Чтобы я подружился с Лонгботтомом.
— С этим тупицей, — гримаса отвращения. — Он бесполезен.
— Вот и я о том. От Малфоя хоть польза есть, а от этого, — скривился Герой. — Хотя, — тут в голову ему пришла интересная мысль, — его можно использовать против самого Дамблдора. Насколько я знаю, Лонгботтома недолюбливают гриффы.
— Да. Он, практически как и Грейнджер, изгой на своем факультете.
— Но это не означает, что он не слышит, что обсуждают львята. Он может стать моим шпионом. Кажется, этот тупица везде таскается за Грейнджер и Уизли. А старик доверяет этим двоим. Они могут быть в курсе его планов. Узнай мне все, что можно об этом тупице, — приказал-попросил Гарри, обращаясь к Тео.