Читать «Игра на нервах» онлайн - страница 94

Денис Деев

Найд сел, выпрямив спину и закрыв глаза, пытаясь успокоить не только дыхание, но даже свое сердцебиение. Сначала он услышал гул от кружащих над его головой комаров, желающих отведать его крови. Плюх! Где-то справа лягушка прыгнула в воду, разметав по сторонам ряску. Cлева захлопала крыльями птица, начиная свой разбег по водной глади. Через час неподвижного сидения Найденыш закоченел так, что, казалось, он уже не сможет разогнуться и встать, но зато он мог многое рассказать о здешних обитателях. Он даже слышал тихо ругающихся браконьеров, которые судя по их разговору, ползали на пузе по грязи уже неделю, а даже следов ящериц не видели.

Но у них не было того тончайшего слуха, который был у Найда. Как только затихли их перешептывания, Найд уловил легкий перезвон, очень похожий на тот, что издавал кристалл привратника. Найденыш повертел головой, стараясь определить направление на источник звука. Когда это ему удалось, он начал думать, как ему к этому звуку подобраться. Шлепая по грязи, он разгонит не то что криссалидов, а всех лягушек и даже назойливых комаров в округе.

На островке, где примостился Найд, торчал обрубок полусгнившего толстого ствола дерева. Найденыш подошел к нему и, ломая ногти, содрал с пня пласт коры, выше своей головы и шириной в два локтя. Бросив кору на воду, он лег на нее сверху и попробовал грести руками. Его кустарный болотоход отлично держался на воде и скользил почти без звука.

Аккуратно перебирая руками и стараясь не стучать зубами от холода, Найд все ближе подбирался к печальному хрустальному перезвону. Слух его не подвел, над одной из болотных кочек он увидел молочно-белое свечение. Подплыв ближе, он увидел копошащуюся в куче водной растительности ящерицу. Привратник был прав, не узнать или с кем-то перепутать криссалида было невозможно. Да и сразу стала понятна причина стремительного исчезновения этих созданий, с таким камуфляжем оставаться незамеченным невозможно. Ящерица сияла в ночи так, что глазам было больно, кристаллы ее шкуры дробили лунный свет на радужные брызги и разбрасывали их по всему островку.

Цель для выстрела была такая, что лучше и представить себе невозможно. Найд достал стрелу, смазанную слизью фальдоррской морозной улитки. Она должна была отравить и сильно замедлить ящерицу, не давая ей шанса сбежать.

Криссалид увлеченно доставал своим длинным языком жучков из кучи водорослей и не подозревал, что смертоносный ядовитый наконечник направлен ему прямо в глаз. Найденыш уже готов был отпустить тетиву, как на болотную кочку из воды выкатился блестящий комок, распавшийся на суше на пять маленьких ящерок. Две из них рванули к взрослому криссалиду, а остальные устроили игру в догонялки. Двое детенышей догнали третьего, повалили на спинку и, дергая за лапы, мешали ему подняться.