Читать «И тут появилась Люси» онлайн - страница 22

Брюс Кэмерон

Джош удрученно вздохнул, увидев, в каком направлении пошел проект. Он так и не отправил свой отчет с отзывами тестовой группы пользователей, и Бласко не смог сделать выводы из проведенного анализа. Теперь команда, не разобравшись как следует в ситуации, решала совсем не те проблемы. Людям хотелось простоты; Бласко же, как любой заядлый компьютерщик, считал, что функций много не бывает, и усложнял программу до тех пор, пока она не стала чересчур навороченной для рядового пользователя.

Что же делать? Отчет Джоша сэкономил бы клиентам кучу времени и сил, однако и указал бы им на то, что скоропалительные решения его шефа, более известные как «бзики Бласко», повернули проект не в то русло. Выставить своего руководителя дураком – не лучшая идея. С другой стороны, отчет не говорил о глупости начальника прямым текстом, а Бласко никогда особенно не вчитывался в содержание докладов.

В конце концов Джош все-таки решился отослать документ, сопроводив его подробным письмом, заверявшим, что отчет ни в коей мере не указывает на ошибки Бласко. Не успел он щелкнуть по кнопке «Отправить», как на подъездной аллее раздался шорох шин: во двор въехал забрызганный грязью «Субару» и припарковался рядом с пикапом.

Из машины вышла девушка, на вид немногим моложе Джоша, и откинула назад волосы. Джинсы и клетчатая рубашка настолько выгодно подчеркивали фигурку, что Джош невольно на нее загляделся. Незнакомка потопала ногами перед входом на веранду и поднялась по ступенькам.

К тому времени как девушка позвонила в дверь, Джош уже яростно чистил в ванной зубы.

– Иду, иду! – прокричал он, натягивая свежую рубашку.

Люси обеспокоенно смотрела, как он открывает дверь.

– Вы Джош? – спросила девушка.

Приветливая улыбка, игравшая на губах незнакомки, отражалась в ее синих глазах.

– Да, верно. Это я. Джош Майклз.

Он пожал протянутую ему руку, ощутив теплоту пальцев девушки.

– Я Керри. Из приюта. Помните? Знаю, я обещала заехать через пару дней, но мне просто не терпелось увидеть щенков.

Джош пригласил Керри в дом, и девушка первым делом направилась к лежащей на подушке Люси.

– Щенки! – радостно воскликнула она.

Люси завиляла хвостом, и Керри ласково погладила ее по голове.

– Умница, славная собачка! Ты не будешь возражать, если я немножко потискаю твоих детишек?

– Это Люси, – представил собаку Джош, в изумлении наблюдая, как Керри берет на руки черно-бело-коричневую кроху.

– Ух ты!

– А кто у нас тут такой хорошенький? Кто такой славный? – ворковала девушка. Потом Керри перевела взгляд на Джоша: – Ух ты?

– Я думал, нельзя до них дотрагиваться. Ну, мало ли, Люси учует чужой запах…

– И выкинет их из гнезда? Или перестанет кормить червяками? – Керри с улыбкой повернулась к Джошу, и тот сразу расплылся в ответной ухмылке, такой широкой, что у него едва скулы не свело.

– Я предупреждал: во всем, что касается собак, я полный профан.

– Ты заботливая мамочка, Люси, – похвалила собаку Керри, возвращая ей щенка. – Смотрите, эта крошка намного меньше остальных. – Девушка показала пальцем на черно-коричневого щенка. – Вы должны прикладывать ее к двум разным соскам каждый день. Вот так. – Керри подтолкнула новорожденную к груди Люси, и малышка с готовностью в нее вцепилась. – Видите, как высовывается наружу ее язычок? Это говорит о том, что она взяла грудь как надо и получает достаточно молока.