Читать «Золотая пуля» онлайн - страница 167

Шимун Врочек

И он качался туда-сюда.

– Уходи, Мормон.

Он не ушел. Он сказал:

– Нет.

Я не думаю, что у некоторых людей есть совесть. У некоторых людей даже страха божьего нет. Словно они собираются жить вечно.

Мормон был не такой. Он стоял, потом дернулся. Потом еще раз качнулся.

Я не знала, что в нем происходит.

Мне почему-то казалось, что в нем застряла кость – вроде той, что мы видели с Джеком. Гигантская лопатка неведомого животного, про которого никто не знает, где он жил, чем питался и даже как выглядел.

Может, Мормон пытался вспомнить, какое он животное на самом деле. Он давно это забыл, а тут пытался вспомнить. Нащупать и на ощупь определить по единственной уцелевшей лопатке и нескольким мелким костям.

Мормон качнулся еще раз и пошел обратно.

Ступая жестко и прицельно, словно вгонял каблуки, как пули в землю.

Ад на земле.

Ад на небе. Я видела, как тучи быстро набежали, небо потемнело, и словно часть его – там, над горами – провалилась в ничто. Чернота.

* * *

Моя мама иногда читала мне книжку, но это без толку. Я вообще бестолковая, даже не знаю, как буду ехать в экипаже в Новом Орлеане такая. Нет от меня толку. Так и помру дурой. Читать я более-менее научилась, но к книгам меня не тянуло. Мне вообще все это казалось призрачным и потусторонним. Кому нужна эта грамота?

Вот Джек не умеет читать. Отец его бьет. Если бы Джек умел читать, отец бы все равно его бил.

Тогда какой толк от этого чтения? Скажите мне, а?!

Так я сказала Джеку, а тот вдруг занемел. Он вообще не любит об этом говорить, об отце, синяках и вообще о своей семье или как ему живется. Словно он только у нашего двора возник из воздуха и никакого прошлого, и никакой семьи у него сроду не было.

– Читать уметь – офигенно, – вот что он сказал. – Глупая ты, как вот этот столб.

– Сам дурак, – огрызнулась я.

Он подумал и добавил:

– И еще людей убивать круто. Как Мормон. Я когда вырасту, буду людей убивать. И читать все время.

Он вообще на этого Мормона наглядеться не мог. Не знаю, с чего Джек решил, что тот ему друг или еще кто.

Все ходил вокруг него.

– Это вы уходите, – сказал Мормон. – Быстрее!

– Я не уйду, – сказал Джек.

– Ну и дурак, – сказал Мормон. – Хотя… все равно уже поздно.

* * *

Я плачу по тому, чего не случится.

Чего не будет.

Мормон оказался прав – бежать было уже поздно. Ферму окружили, взяли в кольцо.

Их было человек десять. Целая банда против одного Мормона. К тому же он снова оказался прав – они пришли с востока. Несколько белых, два негра и один индеец.

Один из пришельцев шагнул вперед, остановился. Высокий, красивый. В другое время я бы обмерла от восторга. Но не сейчас.

– Привет, Роб, – сказал Мормон без всякого удивления. Похоже, он хорошо знал пришельца.

– Привет, дружище. Не забыл про нас?

Они стояли посреди двора. Мормон спиной к нам с Джеком, а мы спрятались в коровнике. В руке Мормон держал винтовку моего отца – я видела, как блестит латунный задник приклада.

– Ты можешь уйти, – сказал Роб.