Читать «Зов маски» онлайн - страница 10

Роберт Лоуренс Стайн

— О Господи, — пробормотала я.

Я взглянула на сидевшую напротив Сабрину. Она совсем позабыла про свой горячий шоколад. И сидела, потупившись.

— Вот и вся история, если верить миссис Лэнг, — закончила Лора. — Я же говорила, это очень грустно. Можете себе представить, каково это — открыть дверь конюшни и увидеть кучу мертвых лошадей?

Я снова судорожно сглотнула.

— Но как именно он напугал лошадей? — спросила я.

Лора тяжело вздохнула. Ее лицо казалось сейчас бледнее обычного.

— Ни за что не поверите, — сказала она. — Работники говорили, что лошадей напугала маска, отвратительная хэллоуинская маска.

Лора покачала головой.

— Но когда они очищали конюшню, ужасную маску нигде не нашли. Она бесследно исчезла.

Я услышала стук. До глубины души потрясенная историей Лоры, я даже не сразу сообразила, что выронила кружку. Горячий шоколад забрызгал мне джинсы.

— Карли Бет, с тобой все хорошо?

Я слышала голос Сабрины, но была слишком глубоко поглощена собственными мыслями, чтобы ответить.

— Карли Бет? Ты в порядке? Карли Бет?

7

Неужели Лора говорила о той самой маске?

Сердце гулко стучало в груди. Я представляла себе маску — такую омерзительную с ее морщинистой, бородавчатой зеленой кожей и неровными рядами острых кривых клыков.

Я подняла глаза. Сабрина вытирала разлитый шоколад. Она положила руку мне на плечо.

— Земля вызывает Карли Бет, — прошептала она.

Я заморгала. И посмотрела на Лору:

— А миссис Лэнг ничего больше про эту маску не рассказывала?

Она покачала головой:

— Нет. Но о ней ходит легенда. Будто бы она всегда появляется здесь в ночь Хэллоуина.

От этих ее слов в затылок мне пахнуло холодом. Лора прищурила серебристые глаза:

— А почему она так тебя интересует, Карли Бет?

— Это… просто это так грустно, — пробормотала я.

— Знаешь, что самое странное? — спросила Сабрина. — Карли Бет говорит, что слышала конское ржание. В этой самой конюшне.

Лора покосилась на меня:

— Не может быть. Это тоже часть истории. Якобы призраки лошадей до сих пор обитают в конюшне.

— Она слышала ржание, — настаивала Сабрина. — Это точно была лошадь. Верно, Карли Бет?

Прежде чем я успела ответить, на кухню влетела миссис Лэнг. В руках она несла охапку свеженаколотых дров. Свалив их возле старой пузатой печурки в задней части кухни, она повернулась к нам.

— Вы говорите о нашей прославленной конюшне с привидениями? — спросила она, вытирая руки о длинную юбку. Затем она взяла кружку и перелила в нее остатки шоколада из котелка.

— Нет ничего веселее, чем травить страшилки на Хэллоуин, — сказала она. — Сама-то я в привидения не верю. Но вы, наверное, слышали, какая о нашей конюшне ходит молва? Будто бы там обитают призраки — несчастных лошадей и помощника конюха?

Мы воззрились на нее.

— Хотите сказать, призрак мальчика все еще здесь? — спросила я.

Миссис Лэнг кивнула.

— Говорят, что не будет ему покоя, пока он не вернет себе ту самую маску.

Я не выдержала. У меня вырвался сдавленный возглас. Лора посмотрела на меня через стол.

— В чем дело, Карли Бет? — спросила она.