Читать «Зеркальные Гонки» онлайн - страница 42

Алекс Брайт

— Это ещё что такое?! — процедила женщина. — Ах, вот оно что… — она заметила амулет на шее девушки с розовым камушком. — Опять эта гадина лезет в то, что ей не ведомо! — она протянула руку к амулету, ухватила его полной ладонью, но сорвать так и не смогла — она откинула руку, шипя от боли, точно что-то обожгло её с неимоверной силой — её ладонь легонько дымилась.

Римма улыбнулась, а затем переполняла правую руку, показываю метку Жнеца.

Женщина прищурила левый глаз и грозно закивала головой. Она явно была не готова к такому развитию событий.

— Я так понимаю и у второй тоже есть метка? — сказала она, переведя взгляд на Крауль. — Ну что, вот и решилась ваша судьба!

Она недовольно цокнула языком, взмахнула обеими руками. Девушек окутал сизый туман. А в следующий миг они пропали.

Женщина не стала долго задерживаться. Она пропала через миг. А вместе с ней пропала и комната.

Римма же падла сквозь бесконечную тьму, держась за амулет.

Она выживет на зло. На зло всему Совету Школ.

Крауль падала рядом с ней, держась за голову.

Они должны выжить…

В следующий миг их поглотила тьма. От девушек остался лишь робкий вскрик, что медленно исчезал во тьме.

Глава 14

Он стоял около зеркала и судорожно искал заклинание. Семь огоньков чёрных свечей трепыхались вокруг него, собирая цельный круг. Бездонная гладь зеркала загадочно мерцала в сумерках — Новый Дошмар давно окутал вечер. В комнате было прохладно и тихо.

— Ты точно готов? — спросил робкий голос. — В смысле, ты точно хочешь этого?

Он обернулся. Прямо у окна сидел тощий парень, длинные ноги которого достигали чуть ли не середины комнаты. В сумерках он казался зловещим.

— Да, Роул, — сказал он, улыбаясь. — Я готов… Римма заслуживает лучшей жизни…

— Ой, только вот не надо, — возмутился Роул. — Она заслуживает то, она заслуживает сё! А что ты заслуживаешь? Заслуживаешь ли ты умереть в поисках этой глупой девчонки? Скажи мне, Зайл!

Он улыбнулся. Пусть друг не понимает его. Пока не понимает.

— Ты поймёшь меня, обязательно поймёшь, — сказал он, отворачиваясь к книге.

Он провёл пальцами по совсем коротенькому заклинанию — это было одно из древних заклинаний Зеркальщиков, способное переместить человека к тому, к кому он пожелает. А Зайл желал лишь одного — найти Римму.

— Только скажи всем нашим, что я их очень ценю… — он не стал поворачиваться — парень побоялся пустить слезу. — Я не знаю, что со мной будет. Не знаю, куда я попаду. Не знаю, когда выберусь… Не знаю, буду ли я жив…

Роул закивал. Он уважал выбор друга. Да и сам сделал бы тоже самое будь на его месте.

— Прощай, дружище, — тихо сказал он, точно всхлипывая.

— Прощай, Роул, — тихо сказал Зайл.

Он всё-таки пустил слезу. Слезу по друзьям. Больше не было людей, по которым он мог бы плакать. Ни семьи, ни родственников — последний из племени.

Он шепотом прочитал заклинание. Круг окутал тоненький скудный белёсый дым. Свечи затухли. В воздухе повис запах смрада и серы. Зеркало вздрогнуло — его гладь задрожала, точно вода. Парень уверенно коснулся его глади — оно оказалось прохладным и приятным.