Читать «Земля оборотней» онлайн - страница 70

Анна Евгеньевна Гурова

– И что она значит?

– У южных карьяла так объявляется кровная месть всему роду.

– Час от часу не легче! – в сердцах воскликнул Ильмо. – Ну какая месть?! Кому он мстить собрался – мне, что ли? Когда я мог нанести ему такую обиду, что ее можно смыть только кровью?

– Глупости какие-то, – кивнул Аке. – Ты с Калли всегда обращался словно с родным братом. Может, Ахти ошибается?

– Не ошибается, – сказала Асгерд. – Я слыхала про этот обычай. Только вот что чудно – почему же он, сломав стрелу, с тебя и не начал? Почему не прирезал во сне?

– Может, это просто весточка, – сказал Йокахайнен. – Дескать, «пошел мстить, не поминайте лихом»?

Ильмо задумался, мрачнея. Ему вспомнились и необъяснимая молчаливость Калли, и его странные вопросы на горе у Вяйно, и наглое, ни на что не похожее поведение по дороге… Значит, Калли давно уже вынашивал свой замысел. И вот теперь ушел мстить – но кому? За что? Сердце подсказывало – бросить все и повернуть обратно, догнать мальчишку, вернуть силой, потребовать объяснений…

Но его тревожные размышления неожиданно прервал Йокахайнен. Застыв на полушаге, саами ткнул пальцем в землю перед собой и сдавленным голосом воскликнул:

– Тун!

Все замерли, потянулись к оружию…

– Где? – удивленно спросил Ахти.

Замшелые скалы были такими же мертвыми и неподвижными, как и прежде. Но Йокахайнен упорно не двигался с места, и мало того – делал остальным жесты, призывая остановиться.

– Вот, – прошипел саами, почти не разжимая губ. – Прямо передо мной. Смотрит на меня…

– Нет тут никого, – ухмыльнулся Аке. – Камень вижу, а туна…

Неожиданно камень мигнул.

– Вот он! – воскликнули все одновременно.

«Камень», поняв, что обнаружен, вскочил на лапы и, распахнув клюв, кинулся в атаку.

– Да какой же это тун?! – со смехом воскликнул Ахти, разглядев противника.

Перед ними был птенец, похожий на встрепанный пуховый ком. Серо-пегий окрас, неотличимый по цвету от окружающих скал, надежно укрывал его от случайных глаз. Если бы не зоркий Йокахайнен, они бы просто прошли мимо, едва не наступив на него. Теперь птенец спешил к ним, скользя неуклюжими когтистыми лапами по камням, и угрожающе щелкал клювом.

– Что это за птица? – спросил Аке, отпихнув птенца носком сапога, в который тот немедленно впился. – Орленок? Что-то больно крупный…

– Как он тут оказался? Выпал из гнезда? – Ахти огляделся в поискал подходящей кручи, но последняя из них, одинокая белая скала с ликом Калмы, осталась далеко позади.

– А я говорю, это тун, – упрямо повторил Йокахайнен.

– Неужели детеныш туна? – с любопытством спросил Ильмо, глядя, как птенец с клекотом терзает сапог Аке. – Йо, пришло время испытать твой похъёльский. Поговори с ним, пусть уймется – запасной обуви у нас нет.

Йокахайнен подошел поближе и успокаивающим тоном обратился к птенцу на похъёльском наречии. Тот сразу же выплюнул сапог и повернулся к саами, словно не веря своим ушам.

– Давай-давай, – подбодрил его Ильмо. – Спроси-ка его о чем-нибудь…

Йокахайнен кивнул, мгновение подумал – и задал вопрос. Птенец внимательно выслушал… и вдруг превратился в ребенка.