Читать «Земля любви» онлайн - страница 191
Мария Леонора Соареш
— Нам с тобой надо еще учиться и учиться у нашей матери! — сказала она Розане.
Та слушала ее рассеянно, думая о чем-то своем. А когда Анжелика уже собралась уезжать, ей стало ясно, над чем раздумывала сестра.
— Ты передай отцу, — сказала Розана, приняв наконец решение, которое далось ей нелегко, — что я благодарна ему за прощение, но бывать в его доме без мужа не смогу!
— Я не буду ему этого говорить, — мягко произнесла Анжелика. — Если ты не станешь приходить, он и сам догадается почему. А так мы лишь спровоцируем его на очередной приступ гнева.
— Нет, ты все-таки скажи! — настаивала Розана. — Пусть он либо принимает меня вместе с Марко Антонио, либо считает по-прежнему, что я ему не дочь.
— Ладно, ты успокойся, а я посмотрю по обстоятельствам, — пообещала Анжелика, хотя на самом деле не собиралась разрушать тот хрупкий мир, который с таким трудом установился в их семье.
Гумерсинду со временем, конечно, понял, почему Розана не появляется в родительском доме и не приводит туда сына, однако продолжал делать вид, будто не усматривает в этом никакого протеста. Не приходит — значит, занята какими-то другими, более важными делами.
Так продолжалось до тех пор, пока однажды Анжелика не сказала отцу:
— Ты должен знать, папа, что Розана беременна от Mapко Антонио. Похоже, что Господь в отличие от тебя благословил их союз!
— Ну что ж, я не могу идти против самого Господа Бога! — произнес Гумерсинду с нескрываемым удовольствием.
— Так, может, мы пригласим их в гости? — тотчас же обратилась к мужу Мария. — Устроим наконец что-то вроде свадьбы. А то дотянем, когда уже надо будет справлять крестины!
— Да-да, — пробормотал Гумерсинду, — я подумаю, как лучше все это устроить.
Мария догадалась, что его смущает та давняя ссора с Франческо. Он так и не помирился с компаньоном, хотя сам был виноват в том, что их отношения испортились.
О своей догадке она сказала Розане, а та — Марко Антонио...
И вот однажды вечером в дом Гумерсинду нагрянули гости — весьма представительная компания.
Правда, у самых ворот они замешкались в нерешительности, потому что Розана вдруг оробела.
— Я до сих пор не уверена, правильно ли мы поступили, приехав сюда, — сказала она мужу.
— Не волнуйся, дорогая, все обойдется, — ответил он. — Я буду вести себя сдержанно, как бы меня тут ни встретили.
— А я с вами как раз затем и поехал, чтобы вы не наделали глупостей, — вставил слово Франческо. — Надо покончить со всеми этими распрями! А если мой компаньон еще не дозрел до примирения, то ему придется меня выслушать!
— Ладно, папа, ты сам-то не заводись, — одернул его Марко Антонио. — Розана, ты иди вперед. А я тебя прикрою!
Так они и вошли в дом — с улыбающимися лицами.
— Здравствуй, папа, — сказала Розана, — Ты приглашал меня, вот я и пришла. Вместе с мужем, сыном и... твой компаньоном!
— Добро пожаловать, дочка! И ты, Марко Антонио! Дайка мне на руки моего внучка, я давно его не тискал! Милости прошу, дорогой сеньор Франческо!
— Спасибо, я очень рад нашей встрече, — многозначительно произнес тот, а Гумерсинду, поняв его намек, сразу же решил избежать возможных недомолвок.