Читать «Защитники (Рулевой - 5)» онлайн - страница 137

Билл Болдуин

- Сначала посмотрим, доживу ли я до конца ужина, - устало усмехнулся Брим.

Вообще-то мысль о нескольких часах с этой красивой - и очень привлекательной - женщиной средних лет действовала.., да, стимулирующе. Ему было в свое время очень хорошо служить с ней, и сейчас обещание вечера, наполненного пикантными разговорами, вызвало прилив Вут знает откуда взявшейся энергии.

- Ладно, - согласился он. - Скажи куда.

***

Она выбрала тихий бар с деревянными панелями в большой старой гостинице. Бриму сразу стало там уютно, и он даже взбодрился - относительно. За консолью массивного инструмента сидел единственный музыкант, извлекая из его глубины мелодии расслабляющие, но не усыпляющие.

- Тут чудесно, старпом, - сказал Брим. - Мои комплименты. Она улыбнулась:

- А наверху тоже есть прекрасные комнаты.

- Я почему-то думаю, что ты одну-две из них видела.

- Ну, - отшутилась она с улыбкой, - если бы я ждала, что ты меня туда отведешь, я бы вообще забыла, как это делается. Я не имею в виду ходьбу по лестнице.

- Ну, невелика опасность, что ты это забудешь.

- Верно, - признала она. - Это как ездить на детском гироцикле.

- Только еще приятнее.

- Ага. Намного...

Они взяли бутылку приемлемо дорогого логийского к ужину из фруктов, чатни, сыра и свежего хлеба с хрустящей корочкой. Как всех звездолетчиков, служивших когда-то на одном корабле, их связывала особенная дружба, выкованная длинными вахтами, суровыми гравитационными бурями и глубокой, загадочной любовью к самому космосу. Разговор шел легкий, он только касался старых знакомых и их судьбы. Слышал ли он что-нибудь о Марго Эффервик? Посчастливилось ли какой-нибудь даме завоевать сердце Тоби Молдинга или для маленьких седеющих коммандеров еще есть шанс? По-прежнему ли заправляет всем хозяйством Утрилло Барбюс?

- А с кем это ты теперь спишь, Вилф Брим? - вдруг спросила она. - Я не в буквальном смысле, конечно. - Она застенчиво улыбнулась. - Эта длинноногая карескрийка - Ева Картье, если помню - успела затащить тебя в постель раньше меня?

- А это вообще не твое дело, - огрызнулся Брим, но невольная улыбка и краска на щеках его выдали.

- Ага! - возликовала Труссо. - Да можешь не говорить, я и так знаю. - Она улыбнулась. - Хотела бы я обнимать мужчину такими же длинными ногами.

- Я уверен, что ты вполне достигаешь той же цели другими средствами, усмехнулся Брим.

- Можешь мне поверить, - ответила она с улыбкой, но потом нахмурилась. Картье настоящая карескрийка, правда? Я так понимаю, что она летала на одном из колхауновских каперов, как он их называет.

- Так и было, - подтвердил Брим. - Тогда мы с ней и познакомились. Но что ты имеешь в виду - "настоящая карескрийка"?

Теперь уже Труссо стала серьезной.

- Не знаю, - ответила она. - Просто слово само выскочило. - Склонив голову набок, она поглядела на него, будто видела в первый раз. Потом подняла брови. - А может, знаю. Она не такая, как ты. Она гордится тем, что она карескрийка. А ты никогда даже об этом не говоришь.