Читать «Затерянные во времени. Портал» онлайн - страница 86
Кэтрин Ласки
– Сумасшедшая скорость! – ликующе завопил Майлз, набирая ход. Роуз еще никогда не видела его таким счастливым – он ухмылялся во весь рот. Она ощутила, как внутри нее тоже словно бы разомкнулся замок, и вместе со Сьюзан, Анандом и Джо помчалась дальше, предоставив Злым Королевам самостоятельно выпутываться из колючих зарослей. Последним, что расслышала Роуз, были злобные крики Кэрри, похожие на воронье карканье:
– Мой отец тебя засудит, Майлз! Папа – лучший адвокат в городе! Жди обвинения в неосторожной… – голос растаял в ночи.
* * *
К тому времени, как компания добралась до дома Майлза, все изнемогали от хохота.
– О-о-ох, – давился смехом Джо. – Сколько раз Кэрри грозилась натравить на людей своего папочку-адвоката? Когда я обозвал ее придурочной, она обещала засудить меня за клевету.
– Самое забавное, что ее папаша и есть настоящий придурок, – сказала Сьюзан. – Отец как-то говорил про него, что он один из этих адвокатов-хапуг, которые навязывают услуги пострадавшим от несчастных случаев. Он даже рекламу дает на ТВ и радио.
– Ну, теперь пускай защищает пострадавших от инвалидной коляски, – фыркнул Майлз. – Неосторожная езда? О да, я не привык осторожничать. Класс!
– Награждаю тебя, Майлз Рэндольф, куском пирога мужественности, – провозгласил Джо.
Любимая шутка заставила подростков согнуться пополам в приступе истерического хохота. Ребята обожали выдумывать разнообразные смешные награды.
Стоя на тротуаре перед домом Майлза, все пожелали ему спокойной ночи, и он заехал в гараж.
– Роуз, хочешь, мы и тебя проводим? – предложил Джо.
– Нет, я сама дойду, тут недалеко.
– Точно? – переспросила Сьюзан.
Роуз оценила доброту подруги: она знала, что Сьюзан живет рядом с Джо и наверняка рассчитывает на романтическую прогулку вдвоем – ну, насколько может быть романтической прогулка с парнем в костюме уда Сигмы с сосисками на подбородке.
– Не глупи. До моего дома рукой подать, а вам совсем не по пути.
– Ладно, тогда до завтра, – сказал Джо. – Отличный у тебя костюм.
– Ага, – подтвердил Ананд. – Надеюсь, его не сильно испортили. Вижу, он кое-где порван.
– Ничего, я все починю, – заверила Роуз.
Ребята свернули за угол и двинулись в противоположном направлении. Роуз решила пройти по Делавэр-стрит, а затем повернуть на Сорок Шестую улицу к дому бабушки. Десять минут спустя, как раз, когда она миновала перекресток, в спину ей ударило что-то твердое.
– Примерь-ка вот это, мисс Модная Блогерша!
Услышав нарастающий топот, Роуз побежала. Сзади продолжали свистеть камни. В нее они не попадали и ударялись о землю. Только не оглядываться. Не оглядываться! Так всегда говорила ей мама перед соревнованиями по плаванию. Когда ты оглядываешься, чтобы посмотреть, кто тебя догоняет, теряешь много драгоценного времени. Роуз нет нужды гадать, кто за ней гонится. Она и так знает: местные «крутые девчонки», Злые Королевы. Девочка метнулась в переулок за бабушкиным особняком. Купола оранжереи смотрели в звездное небо. Преследовательницы были уже близко. Роуз швырнула на дорогу пустой мусорный бак, который с лязгом покатился по переулку. Может, это их задержит. Сзади донесся звук падения и судорожный всхлип, как будто кому-то не хватало воздуха. Потом раздался звон разбитого стекла и пронзительный вопль. Над головой Роуз с выпущенными когтями пролетела Сентябрина.