Читать «Заставьте меня, Сэр» онлайн - страница 76

Шериз Синклер

В тусклом свете бара ее гладкая бледная кожа почти светилась. Он провел костяшками пальцев по нежному изгибу ее щеки и заправил шелковистый локон ей за ухо.

- Маленькая шалунишка, - пробормотал он.

Она улыбнулась ему.

Не в силах удержаться, он наклонился, чтобы взять ее мягкие губы, прижимая стажерку между собой и стойкой бара так, что ее тело почти приклеилось к нему. Высокие груди, сочная попка. И когда ее руки обняли его шею, он просто плюнул на все приличия и отдался поцелую податливой сабы. Она - Габриэлла - заставила его воспринимать всех других сабмиссивов пресными. Укусив ее за нижнюю губу, вынуждая приоткрыть губы, он ворвался в ее рот. Она целовала его в ответ с настойчивостью голодающего. Его руки сжались, когда он потерял себя, погружаясь глубже и принимая все, что она так щедро предлагала. Чувствуя, что он затвердел, она застонала и потерлась об него.

Маркус нехотя отстранился, наслаждаясь розовым румянцем на щеках Габи и жаром в глазах. Он медленно провел пальцем по ее влажным губам, в поиске оправдания желания взять ее на верхний этаж в одну из приватных комнат.

Но нет. "Ты ее наставник, Атертон. Она нуждается в помощи, а не в хорошем трахе, хотя могла бы получить удовольствие... Нет". Он отступил назад.

Каллен покачал головой.

- Еще один отдал концы. Маркус, тебе нужна твоя сумка с игрушками?

- Нет, благодарю.

Он положил руку на изгиб спины Габи, направляя ее через всю комнату к боковой двери и в зону подготовки перед Садами Пленения.

Потенциальные участники выстроились в одну линию для обязательной проверки Мастером Z. Психолог, владелец Царства теней разговаривал с каждой парой или группой желающих играть в эти игры и время от времени отказывал в разрешении на вход по причинам, которых никто, кроме него, не понимал. Другие Мастера утверждали, что Z читает мысли. Идиоты.

Габриэлла притихла, когда они вошли, напряглась. Маркус притянул ее ближе, желая уверить сабу, что все будет в порядке. Хотя ее нервозность сейчас была кстати. Однако исход мог оказаться плачевным. Она снова прильнула к нему сбоку, доставив ему, пожалуй, так же много удовольствия, как и себе.

Когда они достигли начала очереди, Мастер Z коснулся щеки Габриэллы кончиками пальцев, и его темные брови сдвинулись вместе.

- Ты уверена, что хочешь поучаствовать в этом, маленькая? - спросил он с интонациями, более подходящими чрезмерно опекающему отцу, нежели Дому.

- Да, Сэр, - прошептала она.

- Все в порядке, - он отошел, чтобы дать ей пройти, а затем хмуро посмотрел на Маркуса. – Ты  понимаешь, что она напугана в той же мере, как и возбуждена? В этом что-то есть… - он сделал паузу и слегка улыбнулся:

- Отвечаешь за нее головой. Желаю приятной игры, Маркус.

- Благодарю вас, сэр. - Когда Маркус прошел мимо, он бросил взгляд через плечо. Это было... странно.

Гул оживленных разговоров эхом отражался от обшитых темными панелями стен. С колотящимся сердцем Габи скребла носком по неровностям холодного облицованного камнем пола, наблюдая за членами клуба, ожидающими входа в сад. Забавляться жуткими играми.