Читать «Зарубежная литература эпохи Романтизма» онлайн - страница 129

Елена Валерьевна Исаева

Художник на первый план выдвинул не только краткость этого жанра, но и целеустремленность, требующую особой отточенности начала и конца произведения. Он уделял большое внимание занимательности сюжета, подчеркивая, что первая фраза сразу же должна заинтересовать и увлечь читателя. Для Э. По новелла – это рассказ о необычайном происшествии, которое дается автором как реальное, имевшее место в жизни. Продолжая европейскую традицию, он выделяет основное событие, «тщательно обдумывая центральный эффект», выстраивает затем такие «эпизоды, которые лучше всего могут содействовать выявлению этого заранее обдуманного эффекта».

Э. По отличается от американских новеллистов– романтиков тем, что отходит от фольклорных и исторических мотивов, бытовых зарисовок, характерных, например, для Ирвинга или Готорна; его не интересует индейская романтика, как Купера. Испытав сильное влияние европейского Романтизма, он вместе с тем создает свой оригинальный художественный мир – мир писателя-романтика. Опираясь на традицию готических романов, По сосредотачивает внимание на тайнах и ужасах не внешних, а внутренних ситуаций, изображая страшное и таинственное, происходящее в человеческой душе. В то же время он всегда пытается проникнуть в секрет этих непонятных и таинственных ситуаций и объяснить их с помощью логических рассуждений. Даже в самых загадочных обстоятельствах у Э. По присутствует рациональное, даже прагматическое начало, являющееся отличительной чертой его психологических новелл, которые иногда называют «страшными» или «ужасными». В них писатель исследует внутренний мир человека, состояние его души, показывая и сильные личностные качества (огромные возможности разума, способность к логическим рассуждениям), и темные стороны человеческой натуры (жестокость, склонность к безрассудным поступкам, жажду мести и т. п.).

Среди описаний психологических состояний у Э. По особое место занимает чувство страха: он изображал страх перед смертью, страх перед жизнью, страх перед людьми, страх перед будущим. Фантастические ситуации и жестокие развязки «страшных» новелл несут в себе мысль о неизбежности трагического разлада человека и бытия, свойственного романтикам. К психологическим новеллам подобного типа относятся «Лигейя» (1838), «Падение дома Ашеров» (1839), «Колодец и маятник» (1842) и многие другие. Для этих произведений характерна игра воображения и некая мистическая тайна, которую не дано разгадать человеку.

Программным сочинением является знаменитая новелла «Падение дома Ашеров» (1839 г.). В русском переводе это произведение имеет именно такое заглавие, так как фамилия Ашер (Эшер) соотносима с английским словом «ash» – зола, пепел, прах. В оригинале заглавия использовано слово «usher» (швейцар, билетер, пристав). Это философское произведение – история упадка и гибели рода, что является, по мнению автора, следствием развития духовных способностей.