Читать «Живите и помните! (Время героев – часть 4)» онлайн - страница 189

Александр Афанасьев

40

Нам надо идти! Сейчас!

41

Скорее всего, UMP, он закупался в Священной Римской Империи под патроны 9*25 и 11,43*25 – принятые в Российской Империи и сделанные на основе гильзы старого Маузера.

42

Реально существующая песня.

43

Ground floor. А то, что у нас второй этаж, у англичан – первый. Впрочем – у их многое не как у людей.

44

Противорадиолокационные ракеты.

45

Кто не знает – столица Конфедеративных штатов Америки.

46

В САСШ нет понятия "бывший президент". Тот, кто был избран президентом – остается президентом до смерти.

47

Позывной пилотской кабины.

48

Россия в этом мире далеко продвинулась не только на Ближнем – но и на Дальнем Востоке. России принадлежала территория современной Монголии, внутренней Монголии, которая сейчас принадлежит Китаю и Желтороссии – большого куска северного Китая вместе с Порт-Артуром и частью современной Северной Кореи. Единственно что – Японии так и продолжала принадлежать половина Сахалина, превращенная японцами в сухопутный авианосец с подземными аэродромами. Некоторые военные объекты на японской половине Сахалина заглублялись на 70-100 метров. Японии принадлежали и спорные сейчас острова Курильской гряды.

49

Без чего нет (латынь), непременное условие.

50

Повод для войны.

51

Круговое вероятностное отклонение, характеристика точности.

52

Аналоги, оборудованные таким образом, существуют. Те же М2.

53

Четыреста коек, так называются больницы в Афганистане.

54

Совет племенных вождей.

55

Не верите? Пирс Брендон "Упадок и разрушение Британской Империи".

56

Танковое переговорное устройство.

57

Ударный вертолет – специализированный, предназначенный для нанесения ударов по технике. Вооруженный – транспортный с подвешенным на пилонах вооружением. Для обеспечения гарантированного прорыва – в бой бросили все, что только можно.

58

В Российской Империи в гимназиях было принято вещать в комнате военной подготовки портрет Государя фельдмаршала Корнилова и портреты родственников тех учеников, которые были достойны там висеть.

59

Гражданский инженер восьмого класса. Скрещенные шпалы – десятый, наивысший разряд.

60

БМП в этом мире были как гусеничные, так и колесные. Гусеничные – делали на шасси старых танков, а специализированные – все были колесными.

61

Несмотря на то, что танков не было, были самоходки – все равно тех, кто имел дело с бронетехникой, звали танкисты.

62

Полковник полиции.

63

У нас есть министерство внутренних дел, и есть департаменты в нем. В Германии – каждый департамент представлен как самостоятельное ведомство. Транспортная полиция, водная полиция, лесная полиция и так далее. В каждой есть свой директор, но есть и главный среди них – с должностью полицай-президента.

64

Капитан первого ранга.

65

Спасибо, дядя (нем).

66

За что (нем)?

67

Спасибо, дядя. Спасибо за все (нем).