Читать «Естественная история драконов. Мемуары леди Трент. Тропик Змеев» онлайн - страница 169

Мари Бреннан

Оба выслушал все это совершенно бесстрастно, пряча мысли под каменной маской человека, уцелевшего в политических водах куда опаснее тех, что пытались преодолеть лабане.

Сглотнув, я продолжила:

– Однако, чтобы это соглашение вступило в силу, мулинцам нужно кое-что взамен. С немалым риском для себя они уберегли вашу землю, а теперь предлагают вам настоящее сокровище, а то, чего они просят, необходимо, чтобы сокровище это жило и процветало. Надеюсь, великодушие и мудрость подскажут вам, как важно удовлетворить их просьбу.

Здесь я сделала паузу, ожидая, пока гриот не велит продолжать. Настал самый деликатный момент: разгневав Анкумату так же, как сэра Адама, я рисковала вновь отправиться под замок, и на сей раз – навсегда.

Но отступать было поздно.

– Речь о плотине, – сказала я. – О той, что собираются строить на западе. Ее воздействие на болота будет катастрофичным и для мулинцев, и для их драконов. Если вы хотите, чтобы описанный мной план осуществился, постройке плотины нужно воспрепятствовать.

Наступила тишина. Анкумата оперся на протез, не сводя с меня немигающих глаз, и я едва удержалась, чтобы не съежиться под тяжестью этого взгляда. Восемьдесят процентов мощности, говорил сэр Адам… Драконья доля. И можно было не сомневаться: большая часть работ и материалов будет оплачена не Ширландией, а Байембе. Сделка явно не в пользу оба. Но мог ли он расторгнуть ее? И хотел ли?

Следующие слова произнес не гриот. Молчание нарушил сам Анкумата.

– Для твоего народа нет выгоды в этой сделке.

– Мы уже получили свою выгоду, – ответила я. – Те, кто мог бы погибнуть при нападении лабане, остались живы, – в горле пересохло. Да, он заговорил со мной без посредства гриота, и это было добрым знаком, однако слова его напомнили о том, что опасность грозит мне с разных сторон. – Что же до остального, челе… – я беспомощно пожала плечами. – Я могу сделать только то, что считаю справедливым. Для как можно большего числа людей. По-моему, строительство плотины лучше запретить. Но, может быть, мое суждение неверно.

Вновь тишина. Трудно было судить, размышляет Анкумата или просто выжидает, дабы никто не мог подумать, что решение принято сгоряча.

Когда он наконец заговорил, я чуть не выскочила из собственной кожи.

– Дар хорош. Плотине не бывать.

Только теперь, разом обмякнув, я осознала, что все мышцы мои были сжаты, как пружина. Но вероломный язык тут же выдал меня с головой:

– Вы уверены? Боюсь, сэр Адам будет зол…

Глаза Анкуматы блеснули – думаю, от сдерживаемого веселья.

– Ваша страна обещала помощь в обороне Байембе. Я принимаю помощь, оказанную Ширландией в твоем лице.

В договоре определенно не было таких формулировок, но если оба полагал, что сможет вывернуться с помощью этого аргумента, кто я такая, чтобы спорить? И я спросила:

– Поэтому вы и отправили в болота меня, а не кого-нибудь из своих? Чтобы это можно было назвать помощью Ширландии? Нет, не может быть. Поначалу я решила, что вы сочли нашу возможную гибель меньшим из зол. Потом мне пришло в голову, что вам было бы легче отречься от наших действий, если мы вдруг натворим бед. Но если так, вы могли отправить Велюа. Или нас обоих – хотя о моей неприязни к этому человеку вам, уверена, доложили. Отчего же вы не послали его? Мне ничего не приходит в голову, кроме того, что я из Ширландии, а он – нет.