Читать «Если ты полюбишь...» онлайн - страница 70
Джоанна Рид
В комнату бесшумно вошел Маклейш. Энн поманила его к себе. Кот, благодарно мяукнув, вспрыгнул к ней на колени.
— Слава богу, — зашептала Энн, ласково поглаживая его пушистую спинку, — у меня теперь есть, с кем поговорить! Знаешь, что мне в тебе нравится, Маклейш? Ты умеешь внимательно слушать. Как никто другой! Так вот. Я сумею справиться со своим магазином сама, без помощи Гейбриела Хантера! И уж во всяком случае без этой дамочки, Маделейн Паркер! Пусть не будет миллионных доходов. Ничего страшного! Мне хватит! Но зато никто не посмеет мной командовать!..
Маклейш неодобрительно махнул хвостом и ушел, предоставив Энн возможность злиться в одиночестве.
12
Всю ночь Энн ворочалась с боку на бок, не в силах заснуть. К утру ее решимость обойтись без Хантера ослабла. Хантер вышел к завтраку в легком свитере и узких джинсах. Одежда, облегая фигуру, особенно подчеркивала его атлетическое сложение. Энн невольно залюбовалась им. Гейбриел перехватил ее восхищенный взгляд и холодно бросил:
— Что ты так на меня смотришь? В чем дело? Джинсы порвались или что-то еще?
Голос его звучал сухо и бесстрастно. Энн смутилась и отвела глаза в сторону, прикусив нижнюю губу. Хантер не забыл вчерашнего спора. Его прежняя доброжелательность исчезла.
— Нет, все нормально…
В кухню важно вошел Маклейш. Задержавшись на несколько секунд в дверях, он вдруг оттолкнулся задними лапами и вскочил на стол. Стоявшая с краю чашка упала на пол и разбилась.
— Ах ты, гад! — закричал на кота Гейбриел. — Вон отсюда!
Он сбросил Маклейша со стола и принялся подбирать осколки, не прекращая бранить беспутное животное.
— Если ты все еще дуешься на меня, то при чем здесь кот? — вступилась за Маклейша Энн.
— Я на тебя не дуюсь и вообще не имею такой привычки. Но твое упрямство меня расстраивает.
— Только не уверяй меня, пожалуйста, что ты злишься из-за нерастраченной сексуальной энергии. Мы же спорим не только о сексе.
— Я, между прочим, о сексе и не упоминал. Достаточно и других причин для плохого настроения. Но если уж ты вспомнила о сексе, я рад, что ты думаешь иногда о наших интимных отношениях. Вернее, об их отсутствии…
— Гейб, мы же договорились, что не будем спешить.
— Договорились. Но только потому, что у меня не было другого выхода…
Итак, она снова оказалась во всем виновата! Этого Энн не могла стерпеть. Она язвительно заметила:
— Похоже, ты слишком озабочен сексом. Даже забыл, что речь вообще не шла об интимных отношениях. Мы говорили всего лишь о твоей работе в моем магазине. Не так ли?
— Не лукавь, Энн. Ты же прекрасно понимаешь, что речь шла не просто о моей работе в твоем магазине, как ты выражаешься, а о взаимном доверии. И это касается не только твоего дела. Тебе просто известно, как и кем я был обманут. Но это ни в коем случае не означает, что с тех пор я считаю каждую женщину хищницей. Уж во всяком случае не тебя… И я надеялся, что ты больше доверяешь мне. Даже если тебя когда-то кто-то обидел…